winter haiku d’hiver – a brisk chinook = un chinook frais

a brisk chinook
whisks across the priaries–
chickadees chatter!  

chickadees rejoice 620

un chinook frais
balaie les prairies –
les mésanges ravies !

Richard Vallance 


Unless you are Canadian, you will probably will not know that the chinook is a warm wind which periodically blows over the Rocky Mountains, suddenly raising temperatures in Alberta from far below zero to above zero for two or three days. So this counts as a Canadian winter saijiki or seasonal word. 

Si vous n’êtes pas canadien, c’est presque certain que vous ne savez pas que le chinook est un vent chaud qui souffle de temps en temps à travers le Montagnes rocheuses vers l’Alberta. En conséquence les températures montent rapidement, le froid extrême subitement chassé pendant deux or trois jours. Donc, c’est un saijiki or mot saisonnier canadien.