Tag Archive: syllabograms



Linear B syllabograms, homophones and special characters missing from the Linear A syllabary:

Linear B syllabograms and homophones not in Linear A

A considerable number of Mycenaean Linear B syllabograms, homophones and special characters missing from the Linear A syllabary. But the same can be said for a fairly large number of Linear A syllabograms, homophones and special characters missing from Linear B. Thus, students of both syllabaries must master, first the overlap, which accounts for most of the characters in both syllabaries, and secondly, the discrepancies, of which there are scores. There is simply no way around it. If you are a student of both Linear A and Linear B you have to learn the syllabograms, homophones and special characters found in one of the syllabaries but missing in the other.

Notably, the O series of syllabograms in Linear B suffers from several lacunae in Linear A. This is simply because Linear A has an aversion the ultimate O, and nothing more. Words which terminate in O in Linear B, which is to say, masculine and neuters, much more commonly end in U in Linear A. And this includes a great many exograms which are common to both syllabaries.

Above all else, the masculine and neuter genitive singular always terminates in O in Linear B, and always in U in Linear A. The feminine genitive singular ultimate in Linear A, just as we find in Linear B, appears to be ija, and there are plenty of examples (for instance, jadireja, kiraja, kupa3rija, musajanemaruja, namarasasaja, nenaarasaja, nemaruja, nenaarasaja, nukisikija, sejarapaja, sidija, sudaja and Sukirteija, to cite just a few) . The problem is that no examples of masculine or neuter genitive singular with the ultimate ijo exist. Only a few words terminate in iju, (aju, araju, kumaju, kureju, pirueju and sareju), but these are almost certainly masculine and/or neuter genitive singular, hence likely validating the notion that the feminine genitive singular is ija.


Preview of the most Complete Linear A Lexicon of 1029 words ever compiled in history soon to be published on academia.edu just uploaded:

preview of comprehensive Linear A Lexicon

This Preview of the most Complete Linear A Lexicon of 1029 words ever compiled in history soon to be published on academia.edu.pdf is in and of itself a lengthy article (14 pages long), offering full insight into the massive extent and impact of the actual lexicon, Comprehensive Lexicon of 1029 New Minoan, pre-Greek substratum and Old Minoan words, with extensive commentaries, soon to be published on my academia.edu account (sometime in July 2017). The actual Lexicon will be at least 45 pages long, and will include all of the following elements:

1. An in-depth introduction, comparing this Lexicon, with its 1029 Linear A terms with the Linear A Reverse Lexicon of Prof. John G. Younger, containing 774 intact Linear A words. To date, Prof. Younger’ Lexicon has always been considered the de facto standard of Linear A lexicons; but it falls far short of the mark. From scanning through every last Linear A tablet on Prof. Younger’s site, Linear A texts in phonetic transcription, I discovered scores of Linear A words which he missed in his Reverse Lexicon. I have also spent the last two years ransacking the Internet for every last scrap of evidence of extant Linear A tablets, fragments, roundels, pendants and inscriptions on pottery, only to unearth even more Linear words entirely overlooked by Prof. Younger, to the extent that I uncovered a total of 1029 Linear A exograms, 225 more than he did. Thus, our Comprehensive Linear A Lexicon is 27.7 % larger than his.
2. The Lexicon itself, containing 1029 words, of which over 160 are Mycenaean-derived New Minoan, some 85 are either toponyms or eponyms, a few score fall within the pre-Greek substratum and at least 80 are Old Minoan words I have been able to decipher, more or less conclusively. As for the remainder of the Old Minoan substratum, i.e. the original pre-Greek Minoan language, I have been unable to decipher the rest of its vocabulary. But believe it or not, this factor is less of an impediment to the decipherment of Linear A than we might otherwise believe. I have been able to decipher at least 350 words out of a total of 1029, which is to say about 33 % of Linear A.
3. Each section of the final Comprehensive Lexicon, i.e. A: Mycenaean-derived New Minoan NM1 B: the pre-Greek substratum C: eponyms and toponyms D: Old Minoan vocabulary and E: ligatured logograms is accompanied by a detailed analysis and survey of its contents.
4. The final Lexicon contains a comprehensive bibliography of 84 items on every aspect I have detailed of the decipherment of Linear A as outlined in this preview.  

 

 


A major advance in the decipherment of Linear A, the impact of 22 Linear A ligatured logograms, of which 12 are in Mycenaean-derived Greek:

Linear A ligatured logograms

Here we see 22 ligatured logograms in Linear B. By ligatured logograms we mean two or more Linear A syllabograms bound together as one unit. To date, no previous researcher, not even Andreas Zeke of the Minoan Language Blog, has isolated any more than 10 ligatured logograms. This comes as a great surprise to me, if not a real shock. Considering the huge impact these 22 ligatured logograms is bound to have on the decipherment of Linear A, why any ancient language linguist in the past 117 years since the discovery of the first Linear A tablets at Knossos would not account for all 22 of the ligatured logograms I have taken firmly into account is beyond me.

Since there are at least 2 syllabograms bound together, it is impossible to determine which syllabogram comes first. This means that in the case of 2 ligatured syllabograms, the word represented may be reversed. For instance, in the case of the first ligature in the table below, the ligature could be either aka or kae, although the first is more plausible in the second in this case. If the first ligature is indeed aka, then it is highly likely that it is the Linear A equivalent of the Greek word aska, which is the archaic accusative of askos (here Latinized), meaning a leather bag or wine skin, more likely the second than the first. In the case of the third, we have either kuwa, the exact Linear A equivalent of Linear B kowa, which deciphered means girl”or if reversed, waku, which in ancient Greek is agu (Linear A orthography) or agos, meaning “any matter of religious awe/guilt/sacrifice”, of which the last definition is the most convincing.

12 Mycenaean-derived Greek ligatures:

Linear A logograms ligatured Greek


When it comes to ligatures consisting of more than 2 syllabograms, the number of permutations and combinations rises dramatically. Whereas with 2 ligatured logograms there are only 2 possibilities, with 3 there are 9, and with 4 there are 16… at least theoretically. However, in practical terms, just one syllabogram, the first on the left, very likely certainly takes precedence, meaning that the number of permutations and combinations is probably no greater than 2 even in these cases. However, there is no way of knowing for certain. For instance, what are we to make of the eleventh ligature, which can read as either mesiki or sikime or kimesi, or as 6 additional permutations? As it so happens, 2 translations seem most plausible. The first is mesiki, which can be translated as Greek meseigu (Latinized), meaning “in the middle”, whereas the second is kimesi, which can be rendered as keimesi, instrumental plural of keimos, “with muzzles or halters for a horse”. Either translation is perfectly plausible; so we must account for both.

All in all, of the 22 ligatured logograms, 12 or over half are susceptible to translation into Greek. If anything, this illustrates the great impact of the Mycenaean-derived superstratum on Linear A. In this table, only 10 ligatures appear to be in Old Minoan, i.e. the original Minoan language, aka the Minoan substratum. Finally, with the addition of these 22 ligatured logograms and a few more words I have recently unearthed, the number of words in our Comprehensive Linear A Lexicon soars from 988 to an astonishing 1022, which means that the corpus of Linear A vocabulary now amounts to at least 20 % of that for Linear B. No previous Lexicon of Linear A even approaches this upper limit. Prof. John G. Younger’s Linear A Lexicon, the most thorough-going to date, contains only 774 intact Linear A terms, exclusive of broken words with some syllabograms missing, strings of greater than 15 syllabograms, and any words containing numeric syllabograms, which are utterly indecipherable at any rate. This means that our Lexicon is an astonishing 24.3 % larger than that of Prof. Younger. In addition, I have managed to decipher at least 30 % of Linear B, the highest amount ever. I shall be soon publishing our Lexicon on my academia.edu account, by mid-July at the latest, and it is bound to have a considerable impact on the ancient linguistics community.


Our site moderator, Richard Vallance Janke, April 30 2017


Richard Vallance Janke April 30 2017



Minoan Linear A scribal hands: W & Z series syllabograms: WA WI ZA ZE ZE ZU (the last)


Linear A scribal hands WA WI ZA ZE ZO ZU



Minoan Linear A scribal hands: T series syllabograms: TA TA2 (TAI) TE TI TO TU

Linear A scribal hands ta ta2 te to tu



Minoan Linear A scribal hands: S series syllabograms: SA SE SI SU

Linear A scribal hands SA SE SI SU



Minoan Linear A scribal hands: R series syllabograms: RA RA2 (RAI) RE RI RO RU

Linear A scribal hands RA R2 RE RI RO RU

Linear A scribal hands: P & Q series syllabograms:

Linear a scribal hands syllabograms rPA P3 PI PO PU PU2 QA QE


Linear A scribal hands: N series syllabograms:

Linear A N series of syllabograms

Linear A scribal hands: M series syllabograms


Linear A scribal hands: M series syllabograms:

Linear A scribal hands MA ME MI

 


Comprehensive Linear A lexicon of 988 words, with 214 more entries than in John G. Younger’s Reverse Linear A Lexicon:

comprehensive Linear A lexicon of 988 terms

This lexicon comprises all of the intact words in John G. Youngers Reverse Linear A Lexicon (which is far from comprehensive) plus every last intact word on every single tablet at his site, wherever any of the latter are not found in the former, along with additional Linear vocabulary which I have found on my own. By my count, there are 988 words, 214 more than in Prof. John G. Youngers Reverse Linear A Lexicon, which has 774 entries, not counting numeric syllabograms, of which no one knows the phonetic values at any rate + long strings + broken series of syllabograms, though I may have made the occasional error in addition, since I had to subtract some repetitive words and add others from the tablets, which are not in the Reverse Linear A Lexicon. Words which are apparent variants of one another are listed under one entry, e.g.

daka/daki/daku/dakuna 
dakusene(ti)
japa/japadi/japaku
kira/kiro/kirisi/kiru
maru/maruku/maruri 
merasasaa/merasasaja
nesa/nesaki/nesakimi
piku/pikui/pikuzu 
reda/redamija/redana/redasi 
saro/saru/sarutu
tami/tamia/tamisi
zare/zaredu/zareki/zaresea

The following entries have been deliberately omitted:
1 Words containing any syllabograms which are either partially or wholly numeric, since we do not know what the phonetic values of these syllabograms are,
2 Broken series of syllabograms &
3 Strings of syllabograms > than 15 characters.

This is the raw Lexicon, without definitions. Definitions of Old Minoan (OM), pre-Greek substratum (PGS) and Mycenaean-derived New Minoan (NM) terms will soon be published in sub-Lexicons pursuant to this Lexicon on my academia.edu account. 

adai 
adakisika
adara/adaro/adaru
ade/adu 
Adunitana  
adureza 
aduza
ajesa 
aju 
Akanu/Akanuzati  = Archanes (Crete)  = 10
aka 
akaru 
aki/akii  = garlic
akipiete(ne?)
akumina
ama 
amaja
amawasi
amidao/amidau 
amita = 20
ana 
ananusijase
anatu 
anau
anepiti
aparane 
apaki 
apero 
api 
ara = 30
araju 
arako
aranare/aranarai (sing.) 
arati
aratiatu 
aratu  
arauda
aredai
Arenesidi  
aresana = 40
ari/arinita
arisu
arokaku
arote 
aru/arudara
aruma 
aruqaro
arura 
asadaka
asamune = 50
asara2 
asasumaise
ase/asi
aseja 
asidatoi 
asijaka
asikira 
asisupoa
asona
asuja = 60
Asupuwa 
atade 
atanate 
atare 
ati 
atika
atiru
atu 
aurete 
awapi = 70
azura

daa 
dadai/dadana
dadipatu
dadumata
dadumina/dadumine
dai/daina
daipita 
dajute
daka/daki/daku/dakuna = 80
dakusene(ti)
damate Cf. Linear B damate
dame/dami/daminu  
danasi 
danekuti
daqaqa
daqera
dare 
darida 
daropa = 90
darunete 
daserate
dasi 
datapa 
datara/datare
data2 
datu  
dawa  (Haghia Triada)  CF LB dawo
daweda 

dea = 100
deauwase 
dedi
dejuku
demirirema 
depa/depu 
deripa
detaa 
dide/didi
dideru
didikase/didikaze  = 110
dii 
dija/dije
dika 
Dikate  = Mount Dikte
dikime
dikise 
dima
dimaru
dimedu
dinaro = 120
dinau
dipa3a 
dipaja
diqise 
dirasa 
diredina
dirina
diru 
disa
disipita = 130
ditajaru
ditamana  = dittany
du/dua/duja
dumaina 
dumedi
dumitatira2 (dumitatirai)
dunawi
dupa3na
dupu3re 
dura2 = 140
durare
duratiqe
dureza/durezase
dusi/dusini
dusima 
dusu
duti
duwi 
duzu

edamisa = 150
edu 
eka 
epa3
ero
esija
etanasu
etori 
ezusiqe

ia 
Ida/Idaa/Idada/Idapa3  = Mount Ida  = 160
Idamate/idamete  
Idarea 
idunesi 
iduti 
ija 
ijadi 
ijapame  
ijate 
ika 
Ikesedesute   = 170
Ikurina  
ikuta
ima
imeti 
inaimadu
inajapaqa
ipinama
ira2 
iruja
isari  = 180
ise
itaja
itaki
itijukui 
itinisa
Ititikuna  
Izurinita  

jaa
jadi/jadikitu = 190
jadireja 
jadisi
jadu
jadurati
jai 
jainwaza
jaiterikisu 
jaitose
jaja
jakisikinu = 200
jako/jaku/jakute
jamaa
jamauti
jami/jamidare 
januti
japa/japadi/japaku 
japametu 
japanidami 
japarajase
jara2qe = 210
jara/jare/jaremi 
jarepu2  
jarete
jari/jarina/jarinu
jaripa3ku
jarisapa
jaru/jarui 
jasaja
jasamu 
jasapai = 220
jasaraanane
jasasarame
jasidara
jasea/jasepa 
jasie 
jasumatu 
jata/jatai/jatapi 
jate/jateo
jatimane
jatituku+ jatituku (repeated) = 230
jatoja
jawi
jedi 
jeka 
jemanata
jetana 
jua
judu
juerupi 
juka = 240
juma/jumaku
juraa
jureku
juresa 
jutiqa
juu

ka (extremely common)
kada/kadasaa
kadi 
kadumane   = 250
kadusi 
kae
kai/kaika 
kairo
kaji/kaju 
kaki/kaku
kakunete
kami
kana/kanatiti/kanau 
kanajami = 260
kanaka 
kanita 
kanuti 
kapa/kapaqe/kapi 
kaporu 
kapusi
kaqa/kaqe
kara 
karona
karopa2 (karopai) = 270
karu  
karunau 
kasaru 
kasi 
kasidizuitanai  
Kasikidaa   
kasitero 
katanite
kataro  scarab (Egyptian)
kati 
kaudeta = 280 
keda 
keire 
kekiru
kera/kero  
keta/kete 
ketesunata  
kezadidi
kida/kidi 
kidapa 
kidaro = 290
kidata
kidini
kidiora
kii/kiipa
kija  
kika 
kikadi 
kikiraja
kimu 
kina = 300
kinima
kinite
kipaa 
kipisi (fairly common) 
kiqa
kira/kiro 
kireta2 
kiretana 
kireza
kiro/kirisi/kiru  = 310
kiso 
kisusetu 
kitai/kitei 
kitanasija 
kitiqa
kito 
koiru 
koja
kopu
koru  = 320
Kosaiti  
kuda
kuja
kujude 
kuka
kukudara 
kumaju 
kumapu 
kunisu
kupa/kupi = 330 
kupa3natu 
kupa3nu 
kupa3pa3
kupa3rija  
kupaja 
kupari 
Kupatikidadia  
kupazu
kuqani 
kura/kuramu  =340
kurasaqa 
kureda 
kureju 
kuro/kurotu 
kuto 
kuruku
kuruma 
kutiti  Kutaistos Cf. LB Kitaito
kutukore
kuzuni = 350

maa
madadu 
madi 
mai/maimi
majutu 
makaise
makaita 
makarite
makidete 
mana/manapi (common)= 360
maniki
manirizu 
manuqa
maru/maruku/maruri
masa/masaja 
masi/masidu
masuja
masuri
matapu
mateti = 370
matiti 
matizaite 
matu 
maza/mazu 
meda
medakidi
mekidi
mepajai
mera 
merasasaa/merasasaja (very common)  = 380
mesasa 
mesenurutu
meto 
meturaa 
meza 
mia
midai 
midani 
midamara2 (midamarai)
midara = 390
midemidiu
mie
miima 
mijanika
mijuke 
mikidua
mikisena
minaminapii
minedu
mini/miniduwa  = 400
minumi
minute (sing. minuta2 – minutai) 
mio/miowa
mipa
mireja 
miru
mirutarare
misimiri
misuma
mita = 410
miturea 
mizase
mujatewi
muko 
mupi 
murito
muru
musaja 

naa
nadare = 420
nadi/nadiradi/nadiredi
nadiwi
nadu
nadunapu2a
naisizamikao   
naka
nakiki
nakininuta
nakuda
namarasasaja  = 430
namatiti
nami
namikua/namikuda
namine 
nanau 
nanipa3
napa3du
narepirea
naridi
narinarikui  = 440
narita
naroka
naru 
nasarea
nasekimi 
nasi 
nasisea
nataa/nataje
natanidua
natareki (common)  = 450
nati 
nazuku/nazuru
nea 
neakoa  
nedia
nedira
neka/nekisi 
nemaduka
nemaruja
nemiduda = 460
nemusaa
Nenaarasaja 
neqa
neramaa
nerapa/nerapaa 
nere 
nesa/nesaki/nesakimi
nesasawi
nesekuda
neta = 470
netapa 
netuqe
nidapa
nidiki/nidiwa 
niduti
nijanu
niku/nikutitii
nimi
nipa3  
nira2 (nirai) -or- nita2 (nisai)  = 480
niro/niru 
nisi 
nisudu
nisupu
niti
nizuka
nizuuka
nua
nude
nuki/nukisikija  = 490
numida/numideqe 
nupa3ku (extremely common)
nupi
nuqetu 
nuti/nutini
Nutiuteranata  
nutu
nuwi

odami/odamia
opi = 500
ora2dine (oraidine)
osuqare
otanize
oteja 

pa (common)/paa
padaru
padasuti 
pade
padupaa
Paito = Phaistos = 510
pa3a/pa3ana
pa3da 
pa3dipo
pa3katari 
pa3kija 
pa3ku
pa3ni/pa3nina/pa3niwi
pa3pa3ku
pa3qa
pa3roka  = 520
pa3sase
pa3waja
paja/pajai/pajare
paka (very common)/paku (very common)/pakuka 
pamanuita  
panuqe 
para 
parane 
paria 
paroda = 530
parosu
pasarija
pase 
pasu 
pata/patada/pataqe/patu 
patane 
pia/pii 
pija/pijani/pijawa 
piku/pikui/pikuzu
pimata  pimento = 540
pimitatira2 (pimitatirai) 
pina/pini 
pirueju
pisa
pita/pitaja 
pitakase/pitakesi
pitara 
piwaa
piwaja
piwi = 550
posa 
potokuro
pu2juzu
pu2su/pu2sutu 
pu3pi
pu3tama
puko
punikaso
puqe
pura2  = 560
pusa/pusi
pusuqe

qara2wa 
qa2ra2wa
qajo
qaka
qanuma
qapa3 (qapai) 
qapaja/qapajanai
qaqada = 570
qaqaru 
qareto 
Qaqisenuti  
qaro 
qasaraku 
qatidate 
qati/qatiki 
qatiju 
qedeminu
qeja = 580
qeka 
qenamiku 
qenupa
qepaka
qepita 
qepu
qequre 
qera2u/qera2wa
qeri
qero = 590
qerosa 
qesite
qesizue
qesupu
qesusui
qeta2e
qeti/qetiradu 
qetune 
qisi
qoroqa = 600 
quqani 

raa
rada/radaa/radakuku/radami
radarua 
radasija
radizu
radu 
ra2i
ra2ka 
ra2madami   = 610
ra2miki
ra2natipiwa 
ra2pu/ra2pu2
ra2ri (rairi)  = lily
ra2rore
ra2ru
ra2saa 
raja/raju
rakaa 
raki/rakii/rakisi/raku = 620
ranatusu
rani 
raodiki 
rapa/rapu
rapu3ra
raqeda
rarasa
rarua
rasa/rasi 
rasamii = 630
rasasaa/rasasaja
rata/ratapi 
ratada
ratise (ritise?) 
razua
rea 
reda (common)/redana/redasi 
redamija
redise 
reduja = 640
reja/rejapa 
rekau 
rekotuku 
reku/rekuqa/rekuqe 
rema/rematuwa 
remi
renara/renaraa 
renute
repa 
Repu2dudatapa   = 650
repu3du
reqasuo
reradu
rera2tusi
reratarumi 
rerora2
rese/resi/resu  See sere
retaa/retada
retaka 
retata2 = 660
retema 
reza
rezakeiteta 
ria (common) 
ridu
rikata
rima 
rimisi 
ripaku
ripatu = 670
riqesa
rira/riruma
rirumate
risa
Risaipa3dai  
Risumasuri  
ritaje 
rite/ritepi
ritoe 
rodaa/rodaki = 680
roika
roke/roki/roku
romaku 
romasa
ronadi
rore/roreka 
rosa  = rose 
rosirasiro 
rotau 
roti = 690
rotwei 
rua 
rudedi
ruiko
ruja  
rujamime 
ruka/rukaa/ruki/rukike 
Rukito
ruko
rukue = 700
ruma/rumu/rumata/rumatase 
rupoka
ruqa/ruqaqa (common)
rusa (common/rusaka
rusi
rutari 
rutia 
ruzuna

sadi
saja/sajama/sajamana = 710
sajea
saka
sama/samaro
samidae 
samuku 
sanitii
sapo/sapi
saqa
saqeri
sara2 (sarai)/sarara =720
sareju 
saro/saru/sarutu 
sasaja
sasame  = sesame
sasupu 
sato 
sea/sei 
sedina 
sedire
seikama = 730
Seimasusaa
seitau
sejarapaja  
sejasinataki  
sekadidi
sekatapi
sekidi  
Sekiriteseja  
sekutu 
semake = 740
semetu 
senu
sepa
sere 
sesapa3
Sesasinunaa  
Setamaru
Seterimuajaku
setira 
Setoija   = 750
Sewaude   
sezami 
sezanitao
sezaredu
sezatimitu 
sia 
sidare/sidate
sidi/sidija 
sii/siida/siisi  
siitau = 760
sija 
Sijanakarunau
sika 
siketapi
sikine 
Sikira/sikirita
sima 
simara 
simita 
simito/simitu  = mouse = 770
sina
sinada
sinae  
sinakanau (common)
sinakase  
sinamiu
sinatakira
sinedui
sipiki 
sipu3ka = 780
sire/siro/siru/sirute 
siriki 
Sirumarita2   
Sitetu  
situ 
siwamaa
sokanipu  
sokemase 
sudaja 
suja = 790
Sukirita/Sukiriteija  = Sybrita
suniku (common)
supa3 (supai) 
supi/supu 
sure 
Suria  
suropa 
sutu/sutunara
suu
suzu = 800

taa
tadaki/tadati
tadeuka 
taikama
Tainaro
tainumapa
Ta2merakodisi 
ta2re/ta2reki 
ta2riki
Ta2rimarusi    = 810
ta2tare
ta2tite
ta2u 
tajusu 
takaa/takari
taki/taku/takui
tamaduda
tanamaje
tanate/tanati
Tanunikina  = 820
tamaru 
tami/tamia/tamisi 
tani/taniria/tanirizu 
taniti  
tapa 
tapiida
tapiqe
tara/tarina
tarasa
tarawita = 830
tarejanai 
tarikisu 
taritama
tasa/tasaja 
tasise 
tata/tati 
tateikezare
tedasi/tedatiqa
tedekima
teepikia = 840
Teizatima  
tejai 
tejare 
tekare
teke/teki
tekidia
temada/temadai
temeku 
temirerawi 
tenamipi = 850
tenata/tenataa 
tenatunapa3ku  
tenekuka 
teneruda
teniku 
tenitaki
tenu/tenumi (common)
tepi
tera/tere/teri tera 
teraseda = 860
tereau 
tereza
teri/teridu 
terikama
tero/teroa
terusi (extremely common) 
tesi/tesiqe 
Tesudesekei 
tetita2
tetu = 870
Tewirumati
Tidama  
tidata 
tidiate
tiditeqati 
tiduitii/tiisako 
tija 
tika 
tikiqa
tikuja = 880
Tikuneda
timaruri/timaruwite
timasa 
timi 
timunuta
tina 
Tinakarunau
tinata (common)/tinita
tinesekuda
tininaka = 890
tinu/tinuka 
tinusekiqa 
tio
tiqatediti 
tiqe/tiqeri/tiqeu
tiraduja 
tira2 
tirakapa3
tire 
tisa = 900
tisiritua 
tisudapa
Tita
titema
titiku
titima
tiu
tiumaja
tizanukaa
toipa = 910
tome
toraka  = Linear B toraka
toreqa
tuda
tujuma
tukidija
tukuse
tuma/tumi/tumitizase
tunada/tunapa
tunapa3ku = 920
Tunija
tupadida
tuqe
turaa 
Turunuseme 
turusa
tusi/tusu/tusupu2
tute/tutesi

udami/udamia 
udimi = 930
udiriki
uju 
uki
Uminase  
unaa
unadi (common) 
unakanasi  
unana 
unarukanasi/unarukanati
upa = 940
uqeti 
urewi 
uro
uso/usu
uta/uta2 
utaise
utaro 
uti 

waduko
waduna = 950
Wadunimi  
waja
wanai 
wanaka 
wapusua  
wara2qa
watepidu
watumare 
wazudu
wetujupitu = 960
widina
widui
wija 
Wijasumatiti  
Winadu
winipa
winu 
winumatari 
wiraremite 
wireu = 970
wirudu
Wisasane  
witero 

zadeu/zadeujuraa
zadua
zama/zame
zanwaija
zapa
zare/zaredu/zareki/zaresea
zasata = 980
zirinima
zudu
zukupi
zuma
zupaku
zusiza
zusu
zute = 988

VERSUS Younger = 774 ( – numeric syllabograms + long strings + broken series of syllabograms). Hence Youngers lexicon amounts to 78.3 % of this one, i.e. this lexicon contains 214 more entries and is 21.7 % longer.


Minoan Linear A scribal hands: vowels A E I O U

vowels

 


Badly damaged, but still largely legible Linear A tablet from Gournia in Mycenaean derived Greek:

Minoan-Crete-Gournia-Linear-A

Gournia Crete

Although this tablet is badly damaged, the text remains legible. The word kadusi is instrumental plural for a bucket or pail, while daro is a piece of wood (burning/on fire). As for the single syllabogram RO on the first line of the RECTO, it looks very much like it is the last syllable for udoro, which is the word for water in Mycenaean Linear A. So while this tablet is inscribed in the Linear A syllabary, it must have been written just before the adoption of Linear B as the new syllabary. 2 roundels from Gournia were composed ca. 1600 BCE, but this damaged tablet must have been inscribed later, ca. 1500-1450 BCE.


Minoan Linear provides significant evidence of the presence of proto-Greek or even (proto) – Mycenaean in its vocabulary:

Minoan Linear provides significant evidence of the presence of proto-Greek or even (proto) – Mycenaean in its vocabulary, as attested by this Table (Table 2a & Table 2B), which I have had to divide into two parts because it is so long. So we have

Table 2a Minoan words of apparent proto-Greek origin… or are they in the pre-Greek substratum? A-M:

 

Minoan Linear A apparent proto-Greek Table 2 a 620

and Table 2b: N-W:

Table 2b minoan apparent proto-greek 620

It is readily apparent from this Table in two parts that all of the words listed in it may be interpreted as proto-Greek or possibly even (proto-) Mycenaean. But the operative word is may, not certainly. This is because (a) Minoan Linear A, like Mycenaean Linear B, makes no distinction between Greek short and long vowels and (b) like Mycenaean Linear B, the Linear A syllabary is deficient in representing a number of Greek consonants, which otherwise might have been the initial consonants of the successive syllabic series, e.g. da de di do du, ka ke ki ko ku, ta te ti to tu etc. The following Greek consonants, first illustrated in this table of the ancient Greek alphabet including the archaic digamma, which was in widespread use in Mycenaean Linear B, are tagged with an asterisk * :

 

ancient Greek alphabet with digamma

and here Latinized for accessibility to our visitors who cannot read Greek, i.e. b, g, eita (long i) , ksi, fi (pi), chi (as in Scottish loch), psi and omega. Because of these lacuna and the notable ambiguities which arise from it, it is not possible to verify that the so-called proto-Greek or (proto-) Mycenaean words listed in Tables 2a & 2b are in fact that. However, chances are good that they are proto-Greek. Additionally, it is not possible to verify whether or not a few, some or even all of the words in Tables 2a and 2b, which appear to be proto-Greek actually fall within the pre-Greek substratum. If the latter scenario is true, then it is more likely than not that a few, some or even all of these words are in fact Minoan. There is no way to verify this for certain. Nevertheless, numerous international researchers into Minoan Linear A, most notably, Urii Mosenkis, one of the world’s most highly qualified linguists specializing in diachronic historical linguistics, including, but not limited to Minoan Linear A, who stands in the top 0.1 % of 40 million users on academia.edu:

 

Urii Mosenkis academia.edu

have provided significant convincing circumstantial evidence that there are even hundreds of proto-Greek words in Minoan Linear A, which begs the question, is Minoan Linear A proto-Greek? But the answer to the question is not nearly so obvious as one might think, as I shall be demonstrating in my second article, Current prospects for the decipherment of Minoan Linear A”, which I will be submitting to the prestigious international annual journal, Archaeology and Science (Belgrade) by no later than April 17 2017, the deadline for submissions.

There is no positive, indisputable proof that there are any number of proto-Greek or proto-Greek words in Minoan Linear A, any more than there is any positive proof whatsoever that, as Gretchen Leonhardt would have us believe, that there are any number of proto-Altaic or proto-Japanese words, if any at all, in the Minoan language. As for her hypothesis, for which there not even any substantive circumstantial evidence whatsoever, it is my firm belief and contention that she is, to use the common expression, wasting her time and energy barking up the wrong tree.


Arcado-Cypriot Linear C, the Elegant Culmination of Syllabaries from Minoan Linear A through to Mycenaean Linear B

The title of my submission to Vol. 13 (2017) Archaeology and Science (Belgrade) ISSN 1452-7448 is to be:

Arcado-Cypriot Linear C, the Elegant Culmination of Syllabaries from Minon Linear through to Mycenaean Linear B.

cover-as-2015

This article will feature an overview of each of the syllabaries in turn and the languages and dialects they represent: Minoan for Linear A, the earliest East Greek dialect Mycenaean for Linear B, and the slightly later dialect Arcado-Cypriot for Linear C. It will be quite some time before I will even be able to make my submission, as Vol. 12 (2016) is still in the pipeline, and authors articles have not been returned to them in their master format for proof-reading. Nor will they be returned to us before the end of 2017. But I like to hedge my bets, and anyway, the aforementioned topic for Vol. 13 (2017) is right down my alley, in view of the fact that I am expert in all three syllabaries (Linear A, B & C) and their respective languages.

the-arcado-cypriot-linear-c-syllabary-annotated

NOTE it is absolutely de rigueur to read the table of the Arcado-Cypriot Linear C syllabary above, if you are to get any real grasp of its enormous significance, not only for the development of literary ancient Greek, which it pioneered, but retrospectively for a proper understanding of Mycenaean Linear B phonetics.

The article will explore in great depth the legacy of Minoan Linear A for Mycenaean Linear B and that of Mycenaean Linear B for Arcado-Cypriot Linear C in turn. Finally, we shall address the even more striking historical legacy of Arcado-Cypriot Linear C itself, as this last syllabary in the series of 3 syllabaries was to have a real impact on the historical Greek era (ca. 1100 BCE – 400 BCE).

What is most striking about the evolution of these three syllabaries is that, as we pass from one to the next, the syllabaries become more streamlined and more simplified. The Minoan Linear A syllabary is the most complex, with a very large number of syllabograms, many of which are undeciphered. While there are ideograms in Minoan Linear A, there are fewer of them in Linear A than in Mycenaean Linear B, which made extensive use of them for the purposes of accurate, minimalized inventory taking. On the other hand, by the time we get to Arcado-Cypriot Linear C, the picture changes drastically. Almost all of the syllabograms in Linear C look completely unlike their Minoan Linear A and Mycenaean Linear B forbears. They look different. But appearances can be and are, in the case of Arcado-Cypriot Linear C, very deceiving. While the syllabograms in Arcado-Cypriot Linear C look different from those in Mycenaean Linear B (leaving Minoan Linear A aside, because it is too archaic and too complex), almost all of them bear the same phonetic values as their Linear B counterparts. But what is most remarkable about Arcado-Cypriot Linear C is that it utterly abandoned ideograms, once and for all. There are several cogent reasons for this amazing development, which I shall address when I finally come around to writing this article, probably sometime in 2018.

I have already discussed this topic in recent posts on the Linear A, Linear B & Linear C keyboard templates, and so I would ask you to refer back to them for clarification on any issues which may elude you, and which I do not address in this post, for the simple reason that I have not even yet begun my article for Archaeology and Science. But, of one thing you can be certain, it is bound to be a ground-breaker, like all of my previous articles in this prestigious international archaeological journal.


Archaeology and Science annual: the Decipherment of Supersyllabograms in Linear B, the last & most formidable frontier in the decipherment of Mycenaean Linear B:

cover-as-2015

For the past 65 years since Michael Ventris first deciphered Linear B, one phenomenon has eluded historical linguists and philologists. This is the supersyllabogram, which is always a single syllabogram, being the first syllabogram, i.e. the first syllable of a particular Mycenaean word in any one or more of the major economic sectors of the Mycenaean economy: agriculture, military, textiles and the vessels and pottery sector, along with a few religious supersyllabograms. Supersyllabograms are always independent; they always stand alone on extant Linear. My discovery, isolation and classification of supersyllabograms represents the final frontier in the decipherment of Mycenaean Linear B. Some 800 tablets from Knossos alone contain primarily supersyllabograms, with a subset of these incised with supersyllabograms and nothing else. It is difficult to decipher the former, and impossible to decipher the latter without fully accounting for the presence of supersyllabograms. The decipherment of supersyllabograms accounts for the last and most difficult remaining 10 % of Mycenaean Linear B to be deciphered.

inset-as-2015

editors-as-2015

intro-article-as-2015

You may also download The Decipherment of Supersyllabograms in Linear B here:

archaeology-and-science-download

This article is 35 pages long (pp. 73-108) in a 29 cm. x 22 cm. format, which is far oversized compared with the standard north American format for research journals (ca. 20 cm. vertical), meaning that if it had been published in the standard north American format, it would have run to some 50 pp., which is the size of a small book.

The Editorial Board consists of 21 peer reviewers, all of them matriculated professors and researchers at the Ph.D. level or higher, from Ancona, Belgrade, Belgium, Bologna, Madison, Wisconsin, U.S.A., Moscow, Münich, Philadelphia, U.S.A., Rome, Warsaw & Trieste. Every author must pass muster with the majority of these peer reviewers if his or her article is to be published in Archaeology and Science. That is one tall hurdle to overcome.

Note also that I am ranked in the top 0.5 % of all researchers and publishers on academia.edu

richard-vallance-on-academia-edu

 


Academia.edu DRAFT PAPER = Preview and brief summary of the article, “The Mycenaean Linear B ‘Rosetta Stone’ to Minoan Linear A Tablet HT 31 (Haghia Triada) Vessels and Pottery”, to be published in Archaeology and Science (Belgrade) ISSN 1452-7448. Vol. 12, 2018. (approximately 40 pages long), with some excerpts from the article to whet your appetite.

preview-linear-b-pylos-ta-641-1952-ventris-rosetta-stone-for-linear-a-tablet-ht-31-haghia-triada

This article represents the first major breakthrough in 117 years in the partial, though far from complete, decipherment of Minoan Linear A.

Even this preview, with excerpts running to 9 pages from the actual article, will give you a quite clear idea of exactly how I managed to finesse the decipherment of 21 % (107/510 words) of Minoan Linear A lexicon, more or less accurately. Anyone the least bit interested in the ongoing struggle to decipher Minoan Linear A, even partially, is definitely going to want to read this preview and brief summary, with a few excerpts from the article, which is to appear sometime early in 2018. It quite literally represents by far the most significant development in any attempt to decipher even a relatively small subset of the Minoan Linear A lexicon.



I have just finished the first draft of the article, “Pylos Tablet Py TA 641-1952 (Ventris), the ‘Rosetta Stone’ for Linear A tablet HT 31, vessels and pottery, which is to appear in Vol. 12 (2016) of the prestigious international annual, Archaeology and Science (Belgrade)  ISSN 1452-7448,

archaeology-and-science-cover-vol-10

and I fully  expect that I shall completed the draft Master by no later than Oct. 15 2016, by which time I shall submit it to at least 5 proof-readers for final corrections, so that I can hopefully submit it to the journal by no later than Nov. 1 2016.   This article is to prove to be a ground-breaker in the decipherment of at least 21.5 % = 116 terms of the extant vocabulary = 510 terms by my count, of  Minoan Linear A, although I cannot possibly claim to have deciphered the language itself. Nor would I, since such a claim is unrealistic at best, and preposterous at worst. Nevertheless, this article should prove to be the most significant breakthrough in any partially successful decipherment in Minoan Linear A since the first discovery of a meagre store of Linear A tablets by Sir Arthur Evans at Knossos 116 years ago.


Guess what! All 17 of the conjectural units of measurement in Minoan Linear A panned out!

To my great surprise and definite relief, it appears that all 7 of the conjectural units of measurement in Minoan Linear A have panned out. Looks like I hit gold in the Klondike!


klondike-gold-rush-map

SV3DPRINTER

Next Big Tech field 3D Printing is, " The Top Brain Game"

Diary of a Pagan Art Student

Like the title says

CreyenteAarav

Love Brings Everyone Back❤

O LADO ESCURO DA LUA

Minha maneira de ver, falar, ouvir e pensar o mundo... se quiser, venha comigo...

blog bangla mail

Ekakhana Bengali mail on this blog from the history of the world or the whole world will be written the history of the old and the new. All the brothers and sisters invited blogger

GIRLS16@LUND

4th Lund Conference on Games, Interaction, Reasoning, Learning and Semantics

Site Title

“Love recognizes no barriers. It jumps hurdles, leaps fences, penetrates walls to arrive at its destination full of hope.” — Maya Angelou

LinneaTanner.com - Apollo's Raven

LinneaTanner.com - Apollo's Raven

When Women Inspire

Spotlighting inspirational women and how you can make a positive impact too

Evelina

by Evelina Di Lauro

God Is Everything

Jesus Lord Jehovah God Christian Bible Religion Holy Spirit

The Deadliest Blogger: Military History Page

The historical writing of Barry C. Jacobsen

THE SHIELD OF ACHILLES

Artistic Reconstruction and Original Translation From Homer's "Iliad" by Kathleen Vail

Akhelas Writing

The Myriad Musings of Austin Conrad

Be Like Water

Music, Film and Life

Little Fears

Flash fiction tales of humor, horror and whimsy

Im ashamed to die until i have won some victory for humanity.(Horace Mann)

Domenic Garisto/havau22.com / IF YOU CAN'T BE THE POET, BE THE POEM (David Carradine) LIFE IS NOT A REHERSAL,SO LIVE IT.

Φιλολογικά φύλλα

... από την περιπέτεια της θεωρίας, της ερμηνείας και της διδασκαλίας

Le Blog BlookUp

Imprimez et transformez vos contenus digitaux, blogs et réseaux sociaux, en magnifiques livres papier sur blookup.com

Diwiyana's Dreamscape

Just another WordPress.com site

pseudopr1me

Just another WordPress.com site

Adham Smart

Often written, sometimes read

archbhoo

Just another WordPress.com site

Memnison Journal

Jim Rittenhouse's semidaily journal of news, commentary and reports

Under the influence!

Myths, legends, folklore and tales from around the world

archaeologythimbleful

...in small doses

AFRICAN HOMAGE

CONTEMPORARY ART GALLERY

peiraieus

A Mental Repository

My Blog

This WordPress.com site is the cat’s pajamas

Hidalgo & Suárez - Estudio de Historia y Genealogía

Genealogista profesional en España - Professional genealogist in Spain - Généalogiste professionnel en Espagne

Rearview Mirror

Music, Film, Art, History and more....

Virginia Views

Country Living for Beginners

%d bloggers like this: