## 2 haiku in Mycenaean Linear B, ancient Greek, English and French, believe it or not! Believe it!

```2 haiku in Mycenaean Linear B, ancient Greek, English and French, believe it or not! Believe it!

```

## Linear B – KN Dd1171, article by Peter J. Keyse on academia.edu

```Linear B - KN Dd1171, article by Peter J. Keyse on academia.edu

Click on this graphic to view Keyse’s article:

Peter J. Keyse provides a thorough analysis of Linear B tablet  KN Dd 1171 in this fascinating article, which is well worth reading for anyone who is familiar with the Linear B syllabary, and certainly for anyone who is studying Linear B in depth. His article is not without errors. For instance, he deciphers PoRo as the name of someone in what he calls the PoMe “worker class” = a shepherd,

but his interpretation of of PORO is clearly incorrect, as this word  has 3 distinct meanings, one of which is the Linear B word for “a foal”, as demonstrated by Chris Tselentis in his Linear B Lexicon, here:

(The other 2 meanings of POME offered by Tselentis do not fit the context)

while POME is quite obviously Mycenaean Greek for “shepherd”:

Keyse also notes that Michael Ventris identified 3 major styles for incisions - those at Knossos, Pylos and Mycenae. In his own words: The vertical lines are quite faint scratches and not easily seen. The cuts in the clay are ‘under-cut’ i.e. pushed in at an angle . This preoccupation with Linear B scribal hands recurs in a great many articles on Linear B. Keyse also covers the what he ascertains to be the phonetic sounds of the numerics on this tablet. He also emphasizes the nature and particulars characteristics of the scribal hand on this tablet.

But it his conclusion which is most fascinating. He says,

In conclusion:

What would Dd1171 sound like if read aloud? Po-Ro. 20 OVISm, 72 OVISf. Pa-I-To. Pa 8 OVISm. While it reasonable to say that Linear B was no more the spoken language of its day than ‘double-entry bookkeeping’ speak is for accounting clerks today it is also true to say that accountants do on occasions talk in journals and double-entry (and not only when at dinner parties and down the pub) and they certainly call over inventories to each other. It is clear that Linear B had a sound but perhaps it is unlikely that we can fairly reproduce it today. Considering the importance of numbers within the Linear B archive I find it surprising that no phonic system has been devised to represent them or if devised is not clearly documented in the literature.

COMMENT by Richard Vallance Janke on the sound, i.e. the general pronunciation of Linear B. In actuality, we probably do have some idea of how Mycenaean Greek was pronounced. Its closest cousin was Arcado-Cypriot, represented both by its own syllabary, Linear C, and by its own archaic alphabet. The Mycenaean and Arcado-Cypriot dialects were much closer phonetically than even Ionic and Attic Greek. Phonological details of the archaic Arcado-Cypriot dialect appear in C.D. Buck, The Greek Dialects, © 1955, 1998. ISBN 1-85399-566-8, on pg. 144. He provides even more information on Arcado-Cypriot on pp. 7-8, and classifies it as an East Greek dialect, pg. 9. This is highly significant, because if Arcado-Cypriot is East Greek, ergo Mycenaean Greek also is. This places both of the archaic East-Greek dialects, Mycenaean and Arcado-Cypriot, firmly in the camp of all East Greek dialects, including Arcadian, Aeolic, Lesbian, Cyprian, Pamphylian, Thessalian, Boeotian, and the much later Ionic and Attic dialects. So it is probably fair to say that we may have at least an idea, even if somewhat inaccurate, of how Mycenaean Greek was pronounced. And this has huge implications for the further study of Mycenaean Greek phonology.

```

## 2 haiku about sheep in Mycenaean Linear B, ancient Greek, English & French

```2 haiku about sheep in Mycenaean Linear B, ancient Greek, English & French

```

## First 2 haiku in Minoan Linear A, English et français : qareto & datara

```First  2 haiku in Minoan Linear A, English et français : qareto & datara

1

qareto
asasumaise
keda

in a lease field
a shepherd
and a cedar tree

dans un champ loué
un berger
et un cèdre

2

datara
nirai
karopai

a grove of fig trees
figs
in a kylix

figuiers dans un bosquet
figues
dans un kylix

© by/ par Richard Vallance Janke
Sept. 27/ le 27 sept. 2016

```

## Mycenaean Linear B tablet KN 1270 Ej 213 with the single supersyllabogram O on it

```Mycenaean Linear B tablet KN 1270 Ej 213 with the single supersyllabogram O on it:

Mycenaean Linear B tablet KN 1270 Ej 213 has the single supersyllabogram O on it. This supersyllabogram O stands for onato = a lease field, as the translation makes perfectly clear. We see here that the shepherd (or sheep owner) Akunirios has 92 rams + another rams on a usufruct lease field. When we speak of a “usufruct lease field” we mean that the shepherd or sheep owner is permitted to use the lease field (generally by his landlord) for his own benefit or personal gain.

```

## Minoan Linear A tablet GO Wc 1 (Gournia) asasumaise = “cattle-driver”

```Minoan Linear A tablet GO Wc 1 (Gournia) asasumaise = “cattle-driver”:

Even at first glance, from Minoan Linear A tablet GO Wc 1 (Gournia), sporting the word asasumaise, it appears very much like this word means “cattle-driver” or “shepherd (of cattle)”.  Of course, it is also possible that this is just the cattle-driver’s name. So I have to account for both possibilities. Nevertheless, I am inclined to lean strongly on “cattle-driver” or “shepherd (of cattle), if only for the reason that it is a rather long word, just as are its equivalents in Mycenaean Linear B, qoukoro & qoukota, as illustrated here:

This is the eighty-ninth (89) Minoan Linear A term I have deciphered, more or less accurately.

```

## Knossos tablet KN 1280 E m 222, 10 ewes, 10 lambs and 40 sheep in a sheep pen

```Knossos tablet KN 1280 E m 222, 10 ewes, 10 lambs and 40 sheep in a sheep pen:

Knossos tablet KN 1280 E m 222 deals with 10 ewes as mothers of 10 lambs, and also with 40 rams in a sheep pen. The supersyllabogram PA = pauro in Linear B or pauros in ancient Greek, also parvus in Latin = “small” or “little”, hence a small sheep is naturally a lamb. As if. Unfortunately, although the supersyllabogram PA occurs on no less than 38 Linear B tablets in the sheep husbandry sector of the Minoan/Mycenaean economy, there is no attested word corresponding to this supersyllabogram anywhere in the Mycenaean Greek lexicon. So I had to make an “educated guess”. Well, actually more than just educated. After all, the ancient Greek word pauros = Latin parvus = “small” or “little” eminently fits the bill. So I chose it, just like that. It is possible that this SSYL does not mean “lamb”, but I rather doubt it, especially in light of the fact that the number of lambs on this tablet is exactly equal to the number of ewes. 10 mothers, 10 lambs.

```
jackdempseywriter

Just another WordPress.com site

Learning to write

Just your average PhD student using the internet to enhance their CV

Minoan Linear A, Linear B, Knossos & Mycenae

Minoan Linear A, Linear B, Knossos & Mycenae

Reowr

Poetry that purrs. It's reowr because the cat said so.

Egyptian Moon ~My love of Ancient Egypt~

Hieroglyphic,Ancientegypt,archaeology

I'm a reconstructionist-ish Hellenic Polytheist/Pagan. My pronouns are they/them, and I am gay as hell. I mostly intend to write about paganism, politics and media.

CrapPile

A blog about pretty much anything

bal837

A topnotch WordPress.com site

Santorini Tours

Private Tours in Santorini

Duplicate My Success

How to Start a Blog From Scratch and Scale it to a Profitable Full-time Income on a Limited Budget

A Geordie Lost in London

How to live the London life, on a Northern budget

Penelope Burns

Write | Blog | Create | Earn

Macedonian Ancestry

"I thank the gods for being Greek" - Alexander the Great

THE GEOPOLITICAL CHESS GAME

Geopolitics - The Road To Global Ruin * Γεωπολιτική - Ο Δρόμος Προς Παγκόσμια Καταστροφή

Care, Bliss and the Universe

Life, the Universe and Yourself

alexankarrbooks

William Rubel

The Magic of Fire : Traditional Foodways

Albania -ilire- Pellazgët

GJUHA SHQIPE_ETIMOLOGJI

anne frandi-coory

A Life in Two Halves

A site devoted to the study and discussion of ethnic and traditional polytheism throughout the world, in regard to its nature, history, and present standing in general.

Rilkes Panther

LAZYBUTHEALTHY

Easy healthy recipes for lazy busy people

The Whirling Bee

Reality has no walls, no edges - a journey in altered states of consciousness

SV3DPrinter

3D Printing information with research approach.

Diary of a Pagan Artist

History, folklore, art, paganism

CreyenteAarav

Celebrating Poetry

THE DARK SIDE OF THE MOON...

Minha maneira de ver, falar, ouvir e pensar o mundo... se quiser, venha comigo...

blog bangla mail

Welcome My Site

GIRLS16@LUND

4th Lund Conference on Games, Interaction, Reasoning, Learning and Semantics

Site Title

“Love recognizes no barriers. It jumps hurdles, leaps fences, penetrates walls to arrive at its destination full of hope.” — Maya Angelou

When Women Inspire

Inspiring women in business, health, and lifestyle

Dirty Sci-Fi Buddha

Musings and books from a grunty overthinker

Yahuah Is Everything

My blogs on The Bible and the true name of God Yahuah and His Son,Yahusha,

Musings on History

Teacher looking at Ancient History and Gothic Literature in an historical context mainly.

The Deadliest Blogger: Military History Page

The historical writing of Barry C. Jacobsen

THE SHIELD OF ACHILLES

Artistic Reconstruction and Original Translation From Homer's "Iliad" by Kathleen Vail