For the first time ever in history, a conjectural full restoration of an entire Linear A tablet, ZA 20 (Zakros):

In the previous post, I conjectured how the text of the missing top of Linear A tablet ZA 20 (Zakros) might have read. While we shall never know for certain, one thing is sure: we do know that the entire tablet dealt with grain crops. It therefore stands to reason that the missing text on the top must have inventoried grains. With this firmly in mind, I have endeavoured to reconstruct what I believe how the missing text may have read. It could very well have run something along these lines:

*kireta2 (kiretai)* 11 *dideru* 42 *dideru* 30* qerie* 22 *qerie* 6

NOTE that *kireta2 (kiretai)* is the Minoan orthography for Greek *krithai* (Latinized), which of course is barley.

Translation: 11 bushel-like units of barley, 42 units of emmer wheat, 30 units of emmer wheat mixed with 22 units of roasted einkorn, and 6 units of pure roasted einkorn

for a total of **111**

which when taken into account with total of **19 **on the bottom half of the tablet yields a grand total of **130**.

Hence the decipherment of the entire tablet with the top half restored as conjectured, reads as follows:

11 bushel-like units of barley, 42 units of emmer wheat, 30 units of emmer wheat mixed with 22 units of roasted einkorn, and 6 units of pure roasted einkorn + ro? with dry units of measurement (i.e. bushel-like units) + 4 units of mi? + ? + ? + along with 1 bushel-like unit of wheat 7 12 bushel-like units of te*123 (flax?) + 2 bushels of *rumatase *(spelt?) for a grand total of 130.

As you can readily see, this decipherment makes perfect sense, and in any case, even if the text of original tablet did not read quite this way, it must have read very much like this.

You will forgive my awful scribal hand. I cannot hope to be able to replicate the finer hand of the original scribe.

### Like this:

Like Loading...