Tag Archive: rain



spring haiku - haiku de printemps – mud puddle in rain = flaque dans la pluie

mud puddle in rain
tickling my bare feet –
so what it’s cold?

mud puddle 620

flaque dans la pluie
qui chatouille mes pieds nus –
elle est froide... ça va ! 

Richard Vallance


winter spring haiku d’hiver – rain over ice = pluie sur glace

rain over ice,
the bleakest blue liturgy
streaks our window sill

rain over ice 620

pluie sur neige,
la liturgie la plus triste
tache la fenêtre

Richard Vallance
 

haiku d’hiver – your birthday in Japanese kanji, for Jim Dunlap = ton anniversaire en kanji japonais, pour Jim Dunlap

I have seen the night
shedding her tears over snow
her full moon mirrors

Jim Dunlap your birthday in Japanese 620

moi, j’ai vu la nuit
verser ses larmes sur la neige
que sa lune reflète

Richard Vallance

The day kanji for the 3rd. day = tears and the 1st. month = moon

Le kanji de du troisième jour du mois, c’est les larmes, et celui pour le premier mois, c’est la lune.   


summer haiku d’été – three ladybugs = trois coccinelles

three ladybugs
on a blade of grass
Singin’ in the Rain

three ladybugs 620

trois coccinelles
sur un brin d’herbe
« Singin’ in the Rain »

Richard Vallance 


summer haiku – our ole’ puddy tat = mon vieux matou

our ole’ puddy tat
dozing in our gazebo 
outsmarting the rain

gazebo in the rain 620

mon vieux matou 
endormi dans mon belvédère,
la pluie chassée

Richard Vallance


winter haiku d’hiver – spring must be coming = le printemps arrive

spring must be coming –
one gust in the downpour
blasts my pants off!

gusty wind 620

le printemps arrive –
une seule rafale m’arrache
les pantalons !

Richard Vallance

The wind in the pouring is extremely gusty tonight, clocking in at around 100 kmh.!

Cette nuit les rafales dans la pluie torrentielle sont tellement fortes, à une vitesse de 100 kmh. !


summer haiku d’hiver – in the thunderstorm = orage de tonnerre

in the thunderstorm
gusts whip up the lake  –
loons echo through rain

gust loons 620

orage de tonnerre,
les rafales fouettent le lac –
échos des huards

Richard Vallance


autumn haiku d’automne – never mind the rain = peu importe la pluie

never mind the rain
falling on us, fallen leaves –
cherish our colours

rain on maple leaves autumn 620

peu importe la pluie
sur nous, les feuilles tombées –
chéris nos couleurs 

Richard Vallance


summer haiku d’été – after the thunderstorm = après l’orage

after the thunderstorm
leaden clouds scud
past the last meadow

summer after the storm his last painting 620

après l’orage
des nuages de plomb traversent
le dernier pré

Richard Vallance


autumn haiku d’automne – a woodcock = une bécasse

a woodcock
in the underbrush
sprinkled by cold rain

woodcock in the underbrush haiku 620

une bécasse
dans le sous-bois froid,
mouillée de pluie 

Richard Vallance


spring haiku de printemps – snowdrops = les perce-neige

snowdrops
splashed with rain drops
reduce me to tears

snowdrops haiku 620

les perce-neige
arrosés par la pluie
me font pleurer

Richard Vallance

photo by / par Richard Vallance


spring haiku de printemps – raven in the rain = corbeau dans la pluie

raven in the rain
losing his mate  –
on the rebound

raven in the rain

corbeau dans la pluie,
sa partenaire perdue  –
et lui au rebond

Richard Vallance


spring haiku - seven cranky crows = sept corbeaux grincheux

seven cranky crows
on a telephone pole
squabble over rain

crows in the rain 620

sept corbeaux grincheux
sur un poteau téléphonique
méprisent la pluie

Richard Vallance


spring haiku de printemps – spring rain peeper = la rainette crucifère

peeping through rain
the spring rain peeper
out on a limb

pinocchio rain peeper 620

dans la pluie
la rainette crucifère
figée sur une branche

Richard Vallance


haiku d’automne – quaffing wine = dégustons le vin

quaffing wine
in our wine cellar  –
pouring outside

quaffing wine 620

dégustons le vin
dans la cave à vin –
averses dehors

Richard Vallance


summer haiku d’été – sunflower = tournesol

chiaroscuro
russet in the rainy mist
sunflower in tears

sunflower in the rainfall haiku 620

clair-obscur roux
dans la brume pluvieuse
tournesol en larmes

Richard Vallance

Reprint from Canadian Zen Haiku canadien, ISSN 1705-4508, Vol. 4., no. 4, autumn 2006

Canadian Zen Haiku quarterly

Réimpression tirée de Canadian Zen Haiku canadien, ISSN 1705-4508, Vol. 4., no. 4, automne 2006



spring haiku de printemps – fiddleheads =têtes de violon 

fiddleheads
in a rain shower –
water music

fiddleheads haiku

têtes de violon 
dans la pluie légère –
« water music »

Richard Vallance

- based on the Water Music suite by George Frederick Handel (1685-1759).
Fiddleheads blossom in late April and early May in Canada.
- basé sur le « Water Music » par George Frederick Handel (1685-1759).
Au Canada les têtes de violon fleurissent vers la fin d’avril et au début de mai.   


spring haiku de printemps – snail =  escargot

raindrop
on a snail, lens
on splashed ferns

snail ferns haiku

goutte de pluie
sur l’escargot, miroir
des fougères mouillées

Richard Vallance

spring haiku du printemps – umbrella – parapluie


spring haiku du printemps – umbrella - parapluie

umbrella
in a shower
leaking

umbrella shower

parapluie
dans une averse
perforé

Richard Vallance

Linear A haiku: the sea emmer wheat raindrops


Linear A haiku: the sea emmer wheat raindrops:

Believe it or not, I was also able to compose a haiku in Linear A, which reads as follows,

Linear A haiku tarasa kunisu rani

Note that while the word for sea, tarasa, does not appear on any extant Linear A tablets or fragments, it does appear in the pre-Greek substratum, and may very well have existed in the Minoan vernacular. 


 

Learning to write

Just your average PhD student using the internet to enhance their CV

Minoan Linear A, Linear B, Knossos & Mycenae

Minoan Linear A, Linear B, Knossos & Mycenae

Reowr

Poetry that purrs. It's reowr because the cat said so.

Egyptian Moon ~My love of Ancient Egypt~

Hieroglyphic,Ancientegypt,archaeology

Eris' Smile

I'm a reconstructionist-ish Hellenic Polytheist. My pronouns are they/theirs and fae/faers, and I am gay as hell.

CrapPile

A blog about writing, society, and life itself

Super Sleep Heavy

For times when sleep don't come easy

bal837

A topnotch WordPress.com site

Santorini Tours

Private Tours in Santorini

Demetrio Demetriadi

Σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος…

Duplicate My Success

How to be successful in internet marketing.

A Geordie Lost in London

How to live the London life, on a Northern budget

Penelope Burns

Learn How to Be a Productive Blogger

Gleaning The Scriptures

The Savior Lives To Teach.

Macedonian Ancestry

"I thank the gods for being Greek" - Alexander the Great

THE GEOPOLITICAL CHESS GAME

Geopolitics - The Road To Global Ruin * Γεωπολιτική - Ο Δρόμος Προς Παγκόσμια Καταστροφή

Care, Bliss and the Universe

Life, the Universe and Yourself

alexankarrbooks

'Eyeball-chewin' Bastard'

William Rubel

The Magic of Fire : Traditional Foodways

Albania -ilire- Pellazgët

GJUHA SHQIPE_ETIMOLOGJI

anne frandi-coory

A Life in Two Halves

Traditional Polytheist

A site devoted to the study and discussion of ethnic and traditional polytheism throughout the world, in regard to its nature, history, and present standing in general.

Rilkes Panther

fictional stories and social commentary

LAZYBUTHEALTHY

Easy healthy recipes for lazy busy people

The Whirling Bee

Reality has no walls, no edges - a journey in altered states of consciousness

SV3DPRINTER

The future of humanity with science and technology research based on 3D and 4D Printing

Diary of a Pagan Art Student

History, folklore, art, paganism

CreyenteAarav

Celebrating Poetry.

O LADO ESCURO DA LUA

Minha maneira de ver, falar, ouvir e pensar o mundo... se quiser, venha comigo...

blog bangla mail

Welcome My Site

GIRLS16@LUND

4th Lund Conference on Games, Interaction, Reasoning, Learning and Semantics

Site Title

“Love recognizes no barriers. It jumps hurdles, leaps fences, penetrates walls to arrive at its destination full of hope.” — Maya Angelou

LinneaTanner.com - Apollo's Raven

LinneaTanner.com - Apollo's Raven

When Women Inspire

Inspirational Women | Health and Lifestyle Tips

Dirty Sci-Fi Buddha

Musings and books from a grunty overthinker

Yahuah Is Everything

My blogs on The Bible and the true name of God Yahuah and His Son,Yahusha,

Musings on History

Teacher looking at Ancient History and Gothic Literature in an historical context mainly.

The Deadliest Blogger: Military History Page

The historical writing of Barry C. Jacobsen

THE SHIELD OF ACHILLES

Artistic Reconstruction and Original Translation From Homer's "Iliad" by Kathleen Vail

Akhelas Writing

The Myriad Musings of Austin Conrad

%d bloggers like this: