Bachelor of Arts, Linguistics, conferred on Rita Roberts May 7 2020
Tag Archive: Linguistics
summer haiku d'été – multilingual haiku = haïku multilinguesEnglish haiku pond reflection français haïku l'étang reflet Haitian Creole haiku letan refleksyon italiano haiku laghetto riflessione Corsican haiku stagnu riflessione español haiku estanque reflexión Catalan haiku estany reflexió românesc haiku lac reflecţie Indonesian haiku kolam refleksi Filipino haiku pond pagmuni-muni Malay haiku kolam renungan Welsh haiku pwll myfyrio Gaelic haiku lòn meòrachadh Deutsch Haiku Teich Betrachtung in de Nederlandse haiku vijver reflectie Afrikaans haiku dam besinning Czech haiku rybník odraz Croation haiku jezero odraz Swedish haiku damm reflexion Norwegian haiku dam refleksjon Albanian haiku pellg reflektim Finnish haiku lampi heijastus Basque hiku putzua hausnarketa Turkish haiku gölet yansţma Somali haiku balli milicsiga Swahili haiku bwawa tafakari ancient languages Latin haiku piscina imago Etruscan haiku huin zeri Hittite haiku luli lalukima Richard Vallance © by/ par Richard Vaallace 2020 photo public domain/ domaine public Pixabay I especially love the English, French, Italian, Romanian, Somali, Latin, Etruscan & Hittite versions. Anyone else want to let me know what your favourites are?
DECLENSIONS OF NOUNS IN HITTITE NOUNS in Hittite: Noun declensions are fragmentary Declensions: ABL = from, of etc. ALL (directive) = to (direction) Common (masculine/feminine): sing. NOM as/is/us GEN as/iyas ACC an DAT/LOC i INST it/ta ABL ...z/za/aza/yaz ALL a (almost never attested) pl. NOM es/is ACC us GEN an/as DAT/LOC as INST it/ta ABL za/aza man = antuhsas sing. NOM antuhsas GEN antuhsas ACC antuhsan DAT/LOC antuhsi ABL antuhsaz pl. NOM antuhses ACC antuhsus GEN antuhsas DAT/LOC antuhsas anna = mother sing. NOM annas GEN annas ACC annan DAT/LOC anni ABL annaz pl. NOM annis ACC annus aruna = sea sing. NOM arunas GEN arunas ACC arunan DAT/LOC aruni ABL arunaz(za) pl. ACC arunus kessara = hand kess -> kiss sing. NOM kessaras GEN kissaras ACC kisseran DAT/LOC kissiri INST kisserit ABL kissaraz(a) pl. ACC kisserus isha = lord sing. NOM ishas DAT/LOC ishi/eshe ALL isha pl. NOM ishes DAT/LOC ishas halki = cereal sing. NOM halkis GEN halkiyas ACC halkin INST halkit ABL halkiyaza pl. NOM halkis ACC halkius/halkes tuzzi = army sing. NOM tuzzis/tuzziyas GEN tuzzias ACC tuzzin DAT/LOC tuzziya ABL ... tuzziyaz pl. ACC tuzzius halukanni = chariot sing. NOM halukannis GEN halugannas ACC halukanin DAT/LOC haluganni(ya) INST halukannit ABL ...haluganniyaz(a) halhaltumari = cornerstone sing. DAT/LOC halhaltumari(ya) pl. NOM halhaltumares GEN halhaltumariyas DAT/LOC halhaltumariyas ABL halhaltumaraza huwasi = grindstone sing. NOM huwasi GEN huwasiyas DAT/LOC huwasi(ya) ABL huwasiyaz pl. NOM huwasi ispantuzzi = wine barrel sing. NOM ispantuzzi GEN ispantuzziyas DAT/LOC ispantuzzi INST ispantuzzit ABL ispantuzziaz zahhai = battle sing. NOM zahhais GEN zahhias ACC zahhain/zahhin DAT/LOC zahhiya ABL ... zahhiyaz(a) lengai = oath sing. GEN likiyas/lingayas ACC lingain DAT/LOC linkiya/lingai ABL linkiaza pl. NOM lingais ACC lingaus zashai = dream sing. ACC zashain DAT/LOC zashiya INST zashit ABL ...zashiyaz pl. ACC zahsimus harnau = chair sing. NOM harnaus GEN harnawas ACC harnaun DAT/LOC harnawi wellu = meadow sing. NOM wellus ACC wellun DAT/LOC welli ABL welluwaz pl. DAT/LOC welluwas heu = rain sing. NOM heus GEN hewas ACC heun INST heawit pl. NOM hewes/heyawes ACC heus siu = god NOM siunis/DINGURus as/iyas ACC siunin DAT/LOC siuni INST siunit ABL ...z/za/aza/yaz pl. NOM siwannies ACC simus GEN siunan/siunas uttar = word Cf. “utter” (English) NOM uttar GEN uddanas DAT/LOC udani INST uddanit ABL .. udanaza/undananza pl. NOM uddar GEN uddanas DAT/LOC uddanas memiya = word Cf. “memory” (English) + “mémoire” (French) etc. sing. NOM memiyas GEN memiyanas ACC memiyan DAT/LOC memiyani INST meminit pl. ACC memiyanus eshar = blood NOM eshar GEN eshanas DAT/LOC eshani INST eshanta ABL eshanaza/esnaza watar = water Cf. all sorts of Indo-European languages, especially “water” (English) NOM watar GEN witenas DAT/LOC witeni INST wetenit ABL ...wetenaza pahhuar = fire NOM pahhuwar GEN pahhuwenas DAT/LOC pahhueni INST pahhuenit ABL pahhuenaz mehur = time NOM mehur DAT/LOC mehueni hilammar = gate Common (masculine/feminine): sing. NOM hillamar GEN hillamnas ACC hillamar DAT/LOC hillamni INST it/ta ABL hillamnaz ALL hillamna nepis = sky sing. NOM nepis GEN nepisas DAT/LOC nepisi ABL nepisaz(a) ALL nepisa ais = mouth sing. NOM ais GEN issas DAT/LOC issi INST issit ABL issaz isgaruh = container, vessel sing. NOM isqaruh/iskarih DAT/LOC hi INST isqaruit arkamma = tribute sing. NOM arkammas GEN arkammanaas ACC arkamman pl. ACC arkammus muri(yan) = grapefruit sing. NOM mures INST murinit ABL ...z/za/aza/yaz ALL a (almost never attested) pl. ACC muriyanus kard= heart Cf. “heart” (English) + “coeur” (French) etc. etc. sing. NOM SA(ideogram)+ir GEN kardiyas DAT/LOC kardi INST kardit ABL kartaz ALL karta parn = house sing. NOM pir GEN parnas DAT/LOC parni ABL parnaza ALL parna (almost never attested) Adjectives: salli = big sing. NOM sallis GEN sallas/sallaiyas ACC sallin DAT/LOC sallai ABL ...sallayaz ALL a pl. NOM sallaes ACC sallaus/sallius DAT/LOC sallayas suppi = pure NOM suppis GEN suppayas DAT/LOC suppai/suppi/suppa/suppaya INST suppit ABL suppayaza pl. NOM suppaes/suppis ACC suppaus DAT/LOC suppayas/suppiyas ABL suppayaza karuili = old sing. NOM karuilis GEN karuilias ACC karuilun ABL karuililes/karuiliyas pl. NOM karuiles/ karuiliyas GEN karuila DAT/LOC karuiliyas assu = good sing. NOM assus GEN assawas ACC assun DAT/LOC assawi INST assawet ABL ... assawaza pl. NOM assawes ACC assamus DAT/LOC INST assawet parku = high sing. NOM parkus GEN parkuwas ACC parkun DAT/LOC pargawe ABL pargawaz pl. NOM pargawes/pargaus ACC pargamus/pargaus DAT/LOC pargawas April 26 2020
Linear B seal BE Zg 1 as erroneously interpreted by Gretchen Leonhardt, corrected here:Gretchen Leonhardt, a self-styled Linear B expert, has erroneously deciphered Linear B seal BE Zg 1. As she so often does, she misinterprets syllabograms, all to often blatantly violating their phonetic values. It is clear from this seal that the last syllabogram must be either ru or ne, and certainly not me, by any stretch of the imagination. Leonhardt is also in the habit of recasting the orthography of Linear B words she interprets to suit her own purposes. In this instance, she translates what she mistakenly takes to be the word on the VERSO to be dokame as dokema in Latinized Greek, flipping the vowels. But the second syllabogram is clearly ka, and cannot be interpreted as anything else. The problem with Ms. Leonhardt’s so-called methodology in her decipherment of any and all Linear B tablets is that she runs off on wild tangents whenever she is confronted with any word that does not meet her preconceptions. In this instance, she is desperate to cook up a meaning which appeals to her, no matter how much she has to twist the Linear B orthography. She indulges in this very practice on practically every last Linear B tablet she “deciphers”, interpreting Linear B words to suit her fancy, except in those instances where she is faced with no alternative but to accept what is staring her in the face. For instance, allow me to cite some of her translations of certain words on Linear B tablet Pylos TA 641-1952. She has no choice but to accept tiripode as signifying “tripod”, eme as “together/with” and qetorowe as “four year”, even though it properly means “four”, in line with the Latin orthography, quattuor. Linear B regularly substitutes q for t. As for her so-called decipherment of apu, she should know better than to translate it as “to become bleached/white”. After all, how could a burnt tripod be bleached white, when scorching turns pottery black? It is astonishing that she would overlook the obvious here. What is even more damning is the indisputable fact that apu is the default aprivative preposition for “from/with” in Mycenaean, Arcadian, Arcado-Cypriot, Lesbian and Thessalian, as attested by George Papanastassiou in The preverb apo in Ancient Greek:
Then we have mewijo, which she interprets as “a kind of cumin”. Why on earth the Mycenaeans would have bothered with naming a specific kind of cumin when the standard word suffices, is completely beyond me. In fact, the alternative word she has latched onto is extremely uncommon in any ancient Greek dialect. Finally, she bizarrely interprets dipa, which is clearly the Mycenaean equivalent to the Homeric depa, as “to inspect”, another wild stretch of the imagination. Sadly, Ms. Leonhardt is much too prone to these shenanigans, which mar all too many of her decipherments. She ought to know better. This of course applies to her decipherment of Linear B seal BE Zg 1. Finally, we can also interpret the figure on this seal as representing the Horns of Consecration ubiquitous at Knossos.
Is the Minoan language proto-Altaic or proto-Japanese? The vast bulk of current diachronic linguistic research stacks up squarely against this hypothesis: According to Ms.Gretchen Leonhardt of:and I quote: While there has been much debate about the underlying language of Linear A, I disagree that LinA does not resemble a known language. Despite its similarities to Japanese, historical linguists dismiss a correlation for at least two reasons: (1) the apparent lack of genetic evidence and (2) the universally held belief that LinA is an Indo-European language. Regarding the first justification, if linguists are looking to mainland Japan for genetic evidence, they are looking too far north. By whatever means, it appears that, around 1000 BCE, the Minoans entered Japan from the southern islands, and gradually moved north. Regarding the second justification, Minoan scholarship generally agrees that the Minoans migrated from the Anatolian region**, which suggests an Altaic origin or influence. Likewise, Japanese scholarship suggests that the Japanese language belongs to the Japonic-language family, which is believed to have an Altaic origin or influence. General consensus dates the demise of the high Minoan civilization as late as 3,500 years ago, with the widespread destruction of the palace centers, while Neil Gordon Munro dates the commencement of the Yamato culture, which is the presumed progenitor of modern Japanese civilization, as early as 3,000 years ago. According to Munro, the origin of the Yamato culture is unknown but had arrived in a highly advanced state. The culture is notable for its grave goods–bronze arrowheads, bells, and halberds. The culture is also notable for its wheel-thrown pottery, which employed “restrained” decoration with “subdued color” [1908:4]. Comment: Munro was writing in 1908, when linguistic assumptions about Altaic languages were in their infancy! Modern scholarship has all but refuted the assumptions about Altaic languages in vogue at the beginning of the twentieth century, i.e. 100 years ago! She continues: The Okinawan (Uchina’a) Japanese remain culturally, genetically, and linguistically distinct from the mainland (Yamato) Japanese, although the two cultures are believed to share a common proto language. This forum will provide support–through disciplines such as archaeology, architecture, art, genetics, and language–for my dual theories that LinA is proto Japanese and that the Minoan civilization provides a rich backdrop for Japanese history, which, for millennia, has been shrouded in mystery. I hasten to add that in the preceding passage, Ms. Leonhardt has made egregious errors with respect to Minoan Linear A. These are: 1. On the one hand, she claims to disagree that “LinA does not resemble a known language.” 2. and then goes straight ahead to flatly contradict herself by decrying “the universally held belief that LinA is an Indo-European language.” Universally held? Very far from it. The controversy over the origin and language class Linear A purportedly belongs to still rages on, as attested by innumerable studies on academia.edu alone which contradict one another with respect to the language family or class to which Linear A purportedly belongs. All this after she has just lament the fact that Linear A does not resemble any known language (1.) 3. She goes on... “it appears that, around 1000 BCE, the Minoans entered Japan from the southern islands, and gradually moved north. Regarding the second justification, Minoan scholarship generally agrees that the Minoans migrated from the Anatolian region** (Does it? Perhaps in 1908, but I sincerely doubt this is the case today), which suggests an Altaic origin or influence.” But what she obviously overlooks in this statement is the distinct probability, and indeed strong likelihood that the Minoan language almost certainly had already existed for some 1,200 years before the Minoans migrated to the southern Japanese islands, if they ever did so in the first place... which is a highly contentious claim. Moreover, while a few researchers still claim that the proto-Japanese dialect she is referencing belongs to the Altaic class of languages, the majority of current researchers number are convinced that this cannot be so. And I quote (all italics mine):
Micro-Altaic includes about 66 living languages,[9] to which Macro-Altaic would add Korean, Japanese and the Ryukyuan languages for a total of about 74. (These are estimates, depending on what is considered a language and what is considered a dialect. They do not include earlier states of languages, such as Middle Mongol, Old Korean or Old Japanese.) Opponents maintain that the similarities are due to areal interaction between the language groups concerned. The inclusion of Korean and Japanese has also been criticized and disputed by other linguists. The original Altaic family thus came to be known as the Ural–Altaic.[13] In the "Ural–Altaic" nomenclature, Finno-Ugric and Samoyedic are regarded as "Uralic", whereas Turkic, Mongolic, and Tungusic are regarded as "Altaic"—whereas Korean is sometimes considered Altaic, as is, less often, Japanese. In other words, proto-Japanese, including the dialect with which Ms. Leonhardt is concerned, may not be (proto-) Altaic at all.
4. Moroever, the following timetable seems to be the most realistic for the appearance of written Japanese (italics mine):
(3) Timetable: To illustrate the prehistory of Japan, I'd put two lines on the timetable. The first line comes around 400 to 300 BC. This is the time when wet rice culture and iron processing came to the Japanese Islands, and the way of life there changed. Yet an older form of the Japanese language started to be spoken from that time. I'd call this phase of the language "proto-Japanese", which later evolved to our Old Japanese. Comment: Now it is clear from this diachronic timeline that proto-Japanese appeared at least 1,800 years after the first attestation of the Minoan language ca. 2200 BCE. And again (italics mine):
Along with the foreign faith, Japan establishes and maintains for 400 years close connections with the Chinese and Korean courts and adopts a more sophisticated culture. This new culture is essentially Chinese and includes literature, philosophy, art, architecture, science, medicine, and statecraft. Most important is the introduction of the Chinese writing system, revolutionizing Japan, which heretofore had no writing system of its own, and ushering in the country’s historical period. (Comment: in other words, writing appeared in Japan only after 500 AD, some 2,700 years after the advent of the Minoan civlization. 5. Leonhardt continues, “Minoan scholarship generally agrees that the Minoans migrated from the Anatolian region**, which suggests an Altaic origin or influence.” after asserting in 1. above that “LinA does not resemble a known language.” and in 2. above, touting “the universally held belief that LinA is an Indo-European language.” Good God, can she make up her mind? Is it 1. 2. or 5.? 6. Leonhardt then cites research a century old! (again, italics mine) She states, “According to Munro, the origin of the Yamato culture is unknown but had arrived in a highly advanced state. The culture is notable for its grave goods–bronze arrowheads, bells, and halberds. The culture is also notable for its wheel-thrown pottery, which employed “restrained” decoration with “subdued color” [1908:4]. For confirmation of the general span of dates of his publications, see:
Munro was writing in 1908, when linguistic assumptions about Altaic languages were in their primitive infancy! Modern scholarship has all but refuted the assumptions about Altaic languages in vogue at the beginning of the twentieth century, i.e. 100 years ago! And he wrote in this very journal. 7. But the most damning evidence against her thesis comes from (italics mine): Paleoglot: How NOT to reconstruct a protolanguage
Paleoglot: ... So let's go through my cheeky list of important strategies that we can follow (using examples from the Tower of Babel project) if we want to isolate ourselves and be rejected by all universities around the world. 1. Use "phonemic wildcards" obsessively! Cast the net wider and you might catch something! The abuse of mathematical symbols like C, V, [a-z], (a/é/ö), etc. are an excellent way to make your idle conjecture look like a valid theory. It might be called "reconstruction by parentheses" since parentheses are either explicitly shown or hidden by a single variable. An example of this is *k`egVnV (claimed to be the Proto-Altaic word for "nine" in the Tower of Babel database). Obviously, if V represents all possible vowels in this proto-language and there are, say, ten of them possible in either position, then the fact that there are two wildcards in the same word means that the word represents a humungous, two-dimensional matrix of ONE HUNDRED possible permutations (10*10=100): *k`egana, *k`egena, *k`egina, *k`egüna, *k`egïna, etc. *k`egane, *k`egene, *k`egine, *k`egüne, *k`egïne, etc. *k`egani, *k`egeni, *k`egini, *k`egüni, *k`egïni, etc. *k`eganü, *k`egenü, *k`eginü, *k`egünü, *k`egïnü, etc. etc. language Since no single form is actually being posited when wildcards are present, any claim of regular correspondence by such a theorist can be easily identified as fraud. If such linguists can't take themselves seriously enough to hypothesize a structured and testable theory, why then should we take them seriously in turn? It is this very method, if you can call it that by any yardstick of scientific methodology that Ms. Leonhardt indulges in:
![]()
as we can see all too clearly from this chart of her derivations of Minoan words from so-called Altaic roots: To summarize, Ms. Leonhardt has seized herself in a web of self-contractions, severely outdated research and claims with respect to the authenticity of southern proto-Japanese as a so-called proto-Altaic language which cannot possibly stand the test of valid scientific methodology. I short, her pretensions that southern proto-Japanese is at the root of the Minoan language are just that, presentions, and egregious to boot. So what are the alternatives? What language family or class might the Minoan language fall into? We shall address that question head on in the next post.
6 Minoan Linear A words from KE to KO which might be proto-Greek or proto-Mycenaean: Here is the table of Minoan Linear A words from KE to KO in Prof. John G. Younger’s Reverse Linear A Lexicon.As is the usual case, there are inherent problems with the “Greekness” of almost all of the Minoan Linear A words I have tagged as possibly being proto-Greek or proto-Mycenaean. This should come as no surprise in view of the fact that I made myself crystal clear on this account in the previous post. The most convincing Minoan Linear A word by far of apparent proto-Greek origin is keite, which is highly likely to be the equivalent of archaic Greek keithen = “thence/from there”. The least credible is [6] koiru, which is far enough off in its orthography from ancient Greek, kairos = “due measure” to cast sufficient doubt on it. But in almost all cases, appearances can be, and often are, deceiving. I have said this already, and I repeat it for the sake of emphasis. We cannot be too overcautious. This brings the total number of so-called proto-Greek or proto-Mycenaean words I have managed to isolate in Minoan Linear A to 22.
Can quantum computers assist us in the potentially swift decipherment of ancient languages, including Minoan Linear A?![]()
No-one knows as yet, but the potential practical application of the decryption or decipherment of ancient languages, including Minoan Linear A, may at last be in reach. Quantum computers can assist us with such decipherments much much swifter than standard digital supercomputers.
![]()
Here are just a few examples of the potential application of quantum computers to the decipherment of apparently related words in Minoan Linear A: dide didi dija dije dusi dusima ida idamete japa japadi japaku jari jaria jarinu kireta2 (kiretai) * kiretana * kuro * kuru kuruku maru (cf. Mycenaean mari/mare = “wool” ... may actually be proto-Greek maruku = made of wool? namikua namikudua paja pajai (probably a diminutive, as I have already tentatively deciphered a few Minoan Linear A words terminating in “ai”, all of which are diminutives. qapaja qapajanai raki rakii rakisi sati sato sii siisi taki taku takui etc. All of these examples, with the exception of * kireta2 (kiretai), kiretana & kuro *, each of which I have (tentatively) deciphered, are drawn from Prof. John G. Younger’s Linear A Reverse Lexicon:
It is to be noted that I myself have been unable to decipher manually on my own any of the related terms above, with the exception of the 3 words I have just mentioned. The decipherment of kuro = “total” is 100 % accurate. I would like to add in passing that I have managed to (at least tentatively) decipher 107 Minoan Linear A words, about 21 % of the entire known lexicon. But everyone anywhere in the world will have to wait until 2018 to see the results of my thorough-going and strictly scientific research until the publication of my article on the partial decipherment of Minoan Linear A in Vol. 12 (2016) of Archaeology and Science (Belgrade), actually to be released in early 2018. But if you would like to get at least a very limited idea of what my eventual decipherment is all about, you can in the meantime consult this preview on my academia.edu account here:
![]()
The British Museum on Twitter only follows back about 5 % of those who follow them, but they do follow us!While The British Museum has 1.01 million followers, they only follow back 50.9 K Twitter accounts, and KONOSO is one of those with whom they reciprocate. In other words, we are among the 5 % of Twitter accounts they follow back. This goes to demonstrate the enormous impact our Twitter account, KONOSO:
Moreover, in the past 3 months alone, the number of our twitter followers has risen from 1,600 to over 1,900 (1902). This, in combination with the 625 followers of our co-researcher colleague's twitter account (Rita Roberts):
brings the total number of followers of our 2 accounts combined to 2,527, up from less than 2,000 only 3 months ago. Among other prestigious international Twitter accounts following us we find: Henry George Liddell:
the latest in a long line of generations of great historical Greek linguists who over the centuries have compiled the world’s greatest classical Greek dictionary, the Liddell and Scott Greek-English Lexicon. Phaistos Project:
Greek History Podcast:
@antiquitas @eterna:
Dr Kalliopi Nikita:
Expert in Greek Archaeology-Ancient Glass Specialist-Dedicated to Greek Culture, Language & Heritage Awareness Art lover-Theatrophile-Painter- Olympiacos-Sphinx The Nicholson Museum, antiquities and archaeology museum, Sydney University Museums, Sydney, Australia, also follows us:
Eonomastica:
Bacher Archäology (Institute, Vienna):
Canadian Archaeology:
University of Alberta = UofAHistory&Classics (Alberta, Canada):
All of our followers confirm that Minoan Linear A, Linear B, Knossos & Mycenae:
is having a profound impact on the vast field of diachronic historical linguistics, especially the decipherment of ancient languages, most notably Mycenaean Linear B, Arcado-Cypriot Linear C and even Minoan Linear A. MLALBK&M has in effect become the premier diachronic historical linguistics site of its kind in the world in the space of less than 4 years.
The staggering implications of the power of our unconscious mindset coupled with quantum computint in the endeavour to make great technological strides in linguistics! PART A:![]()
CRITICAL Links to KEY PERSEUS/Tufts ancient Greek pages for persons knowledgeable in ancient Greek: 1. Homer, Iliad, Book II, The Catalogue of Ships:If you are wondering why I have deliberately zeroed in on Book II, the Catalogue of Ships of Homer’s Iliad, as I am sure you are, wonder no more. Only Book II alone, the Catalogue of Ships of Homer’s Iliad, can provide us with sufficient examples of Homeric grammar with distinctly Mycenaean characteristics, from which we can thereby retrogressively extrapolate numerous examples of grammatical forms in many of the major categories of Homeric Greek to their putative, and in fact, actual, Mycenaean ancestral roots. 2. Jeffrey A. Rydberg-Cox, Overview of Greek Syntax:
is a superb source for the study of ancient Greek grammar. The link is parsed into the major sub-categories of ancient Greek grammar, i.e. nouns, verbs, participles etc. etc., and is thus an extremely valuable and highly practical source for ancient Greek grammar, all but eliminating the necessity of having to buy a hard-copy or e-book publication on ancient Greek grammar. In short, it is a perfectly sound source for ancient Greek grammar aficionados.
International Historical Linguistics journals I will contact to review my articles in Archaeology and Science, 2016 & 2017: Following is a list in 2 PARTS of international Historical Linguistics journals I will contact to review my articles in Archaeology and Science: [1] Janke, Richard Vallance. The Decipherment of Supersyllabograms in Linear B, Archaeology and Science. Vol. 11 (2015), pp. 73-108. As soon as this ground-breaking article is published in early 2017, I shall submit it for review in every one of the international journals below. [2] Janke, Richard Vallance. Pylos tablet Py TA 641-1952 (Ventris), the “Rosetta Stone” to Minoan Linear A tablet HT 31 (Haghia Triada) vessels and pottery, Archaeology and Science. Vol. 12 (2016) Since this article is not going to be published before mid-2017, and as yet has no pagination, I shall have to wait until then before I submit it for review to all of the periodicals below.![]()
![]()
MASTER Article, “The Decipherment of Supersyllabograms in Linear B”, Archaeology and Science, Vol. 11 (2015) received: excerpts follow I have just received the DRAFT of the entire issue of Vol. 11 (2015) Archaeology and Science (Belgrade) ISSN 1452-7448, in which my ground-breaking article, “The Decipherment of Supersyllabograms in Linear B” appears on pp. 73-108 (35 pages long). I have proof-read it and I found errors only in the transcription of the SPIonic.ttf Greek font, which causes all the Greek text to be printed in Latin characters, such that they appear garbled. But this error will be eliminated in the actual article when it appears this coming winter (2017). Here you see the title page plus three consecutive but non-contiguous excerpts from my article:![]()
![]()
![]()
NOTE that the decipherment of the 36 supersyllabograms is the first and last major breakthrough in the final decipherment of Mycenaean Linear B, which was first deciphered by Michael Ventris in June-July 1952 (with the exception of supersyllabograms, which account for at least 20 % of the text on Linear B tablets). Thanks! Richard
Measurement of 17 conjectural units total of dry and liquid volume & weight in Minoan Linear A: Each entry below is classified by UNIT of measurement + amount + tablet + measurement type (dry or liquid + volume or weight): GRAINS: adaru 40 ARKH 5 volume or weight adu 680 HT 92 dry volume LARGE (a fair candidate for a unit of measurement) dame 20 HT 86 + 74 HT 120 dry volume kidata 134 HT 40 dry volume LARGE (a good candidate for a unit of measurement) kunisu 20 HT 86 weight kupaja 16 HT 116 weight nudu*331 207 HT 40 dry volume LARGE (a good candidate for a unit of measurement) pa3nina 12 HT 93 dry volume + darida = vase pase 20 HT 18 weight pura2 (purai) 40 HT 116 volume or weight pitakase 161 HT 21 dry volume LARGE (a good candidate for a unit of measurement) qanuma 12 HT 116 weight sara2 (sarai) 5 HT 121 + 10 HT 114 + 20 HT 90 + 41 HT 101 + 976 HT 102 volume (the most likely candidate for a true unit of measurement) sikine 12 HT 116 weight (a good candidate for a unit of measurement) tuqirina 40 HT 129 volume or weight OLIVES: itaja 10 HT 28 liquid volume WINE: ra*164ati 38 HT 17 liquid volume I have extracted all 17 of these conjectural units of measurement, dry in the case of grains (barley and wheat), and liquid in the case of olives and olive oil and wine from all of the Minoan Linear tablets I isolated from the total store of relatively intact Linear A tablets I meticulously scanned from Prof. John G. Younger’s Lexicon of Minoan Linear A tablets and fragments (mostly the latter, which I of course naturally omitted as completely unreliable sources of any terminology whatsoever in Minoan Linear A). I have omitted any so-called unit of measurement which occurs 5 times or less on the Linear A tablets I scanned, as these are much more likely not to relate to measurement at all. The total number of these putative units of measurement compares favourably with total number of 16 units of measurement in Mycenaean Linear B, as illustrated in the table below.However, it must be stressed that all 17 of the Minoan Linear A apparent units of measurement are spelled out in full, whereas all 16 of the Mycenaean Linear B units are represented by symbols, the exact opposite practice. To complicate matters further, Minoan Linear A uses symbols to represent very small (fractional) units of measurement,
again in a practice appositive to Mycenaean Linear B, in which the units of measurement are > unity and usually (quite) large. This introduces the distinct possibility that a few, some or even all of 17 the so-called units of measurement in Minoan Linear A I have isolated above are not units of measurement at all. I shall have to thoroughly investigate the inevitable ramifications of this real dilemma before I even dare add a single, let alone more than one of these so-called units of measurement to the Glossary of 110 Minoan Linear A words I have compiled. At most, I doubt that more than 4 or 5 of the 17 terms in this list are likely to qualify for inclusion in the Minoan Linear A Glossary, although this estimate may turn out to be too conservative. We shall soon see.