Astroku 1 – who flutters where? = qui voltige où ?




who flutters where ?
on the stardust sea? 
the archangel prime

francais: 

qui voltige où ?
sur la mer étoilée ?
l'archange né

italiano:

chi vola dove?
sul mare stellato?
l'arcangelo nato

potuguês:

quem voa para onde?
no mar estrelado?
o arcanjo nascido

Deutsch:

wer fliegt wohin?
auf dem Sternenmeer?
der Erzengel geboren


Ancient languages:

Latin:

quis ubi volat?
mare stellarum ?
angelus princeps

translation:

who flies where?
on the sea of stars? 
the prince of angels
(literally the angel first citizen)

Hittite:

kuis piddaiz kuapi?
arunaz hasteraš?
hlugadlaš lalukimaš 

translation: 

who flies where?
on the sea of stars?
the messenger of light *

As in Greek (aggelos - Latinized) the word for an angel was “a messenger”, because that is what angels are, messengers of God and that is exactly what the Greek word in the New Testament means.

Richard Vallance

© by/ par Richard Vallance 2020

both the photo of the constellation & the archangel are under © copyright

To see our new group and join if you like, click on the image below: