Tag Archive: Canadian haiku



summer haiku d’été – whose wings tear across = à qui les ailes noires

whose wings tear across
the looming blood moon?
the thunderbird crow’s 

thunderbird crow 620

à qui les ailes noires
survolant la lune de sang ?du corbeau du tonnerre

Richard Vallance



summer haiku d’été – lil’ hooded crow = corbeau à capuche 

lil’ hooded crow
perched on his twig –  
cute as a button

hooded crow Nebelkrähe_Corvus_cornix 620

corbeau à capuche
perché sur sa ramille –
qu’il est mignon !

Richard Vallance


winter haiku d’hiver – wind chimes tinkling = carillons qui tintent

wind chimes tinkling
in headlong gusts –
my chattering teeth

wind chimes winter 620

carillons qui tintent
dans les rafales violentes –
mes dents qui claquent

Richard Vallance



autumn haiku d’automne – smoky ole’ crow = vieux corbeau gris

smoky ole’ crow
on a long dead stump,
bored stiff with the fog

smoky crow 620

vieux corbeau gris
sur une souche morte,
mort d’ennui

Richard Vallance


spring haiku de printemps – while on my computer = moi à l’ordinateur

while on my computer 
I listen through mist and snow
to the first seagull

first seagull 620

moi à l’ordinateur
j’écoute à travers la brume
la première mouette

Richard Vallance

This actually just happened a moment ago.  Cela s’est passé à l’instant.


summer haiku d’été – a wolf bares his fangs = un loup sort les crocs

a wolf bares his fangs
at a hissing cougar –
Russian roulette

wolf fangs cougar 620

un loup sort les crocs
à un cougouar qui siffle –
roulette russe

Richard Vallance


summer haiku d’été – red maples in mist = érables rouges

red maples in mist,
just a whisper of dawn –  
vermilion ghosts

red maples in mist 620

érables rouges
dans la brume avant l’aube –
fantômes vermillons

Richard Vallance


summer haiku d’été – honey bees buzz = les abeilles bourdonnent

honey bees buzzround their hive in the pine –
you nosy ole’ bear!

honey bees pine tree 620

les abeilles bourdonnent
sur leur ruche dans le pin –
toi, ours curieux !

Richard Vallance


spring haiku - haiku de printemps – snow flakes flutter by = flocons de neiges

snow flakes flutter by -
infinite mandalas
simply melt away

snowflakes mandalas 620

flocons de neiges,
mandalas infinis
qui fondent enfin

Richard Vallance


spring haiku - haiku de printemps – mud puddle in rain = flaque dans la pluie

mud puddle in rain
tickling my bare feet –
so what it’s cold?

mud puddle 620

flaque dans la pluie
qui chatouille mes pieds nus –
elle est froide... ça va ! 

Richard Vallance


so-called spring haiku = soi-disant haiku de printemps – shoveling snowbanks = congères pelletées

shoveling snowbanks 
blanketing our junipers  – 
what on earth is spring?

shoveling snowbanks haiku 620

congères pelletées – 
nos genévriers couverts  – 
qu’est-ce le printemps ?

Richard Vallance

Even though it is March 20, there are huge snowbanks in my front yard! Yuk! I took this photo yesterday to prove it.

Bien que ce soit le 20 mars, il y a des congères énormes dans ma cour ! Beurk ! J’ai pris cette photo hier, afin de prouver que c’est vrai. 


							

eternal spring haiku du printemps éternel – the queen of heaven = la reine du ciel

eternal spring!
she is the queen of heaven,
all kitties’ heaven

Queen of Heaven 620

printemps éternel !
elle est la reine du ciel,
paradis des chats

Richard Vallance

Since cats, like all animals, do not sin, they all end up in their own little heavens! For those who do not know, for us humans, the Queen of Heaven is the Virgin Mary. For cats, the queen of heaven is Argentée.

Puisque les chats, comme tous les animaux, n’ont pas de péchés, ils parviennent tous à leurs petits paradis ! Pour tous ceux qui ne le savent pas, la Reine du Paradis pour nous, les humains, c’est la Vierge Marie. Pour les chats, la reine du paradis, c’est Argentée.



winter haiku d’hiver - sidewalk, dead of night - = trottoir la nuit

sidewalk, dead of night -
who will you see in the snow?
who on earth sees you?

sidwalk in a blizzard 620

trottoir la nuit -
qui vois-tu dans la neige ?
personne ne te voit ...

Richard Vallance

winter haiku d’hiver = Maine Coon, Argentée


winter haiku d’hiver = Maine Coon,  Argentée

Maine Coon, Argentée 
hangs on for her dear life
over freezing falls

My cat hangs on for dear life 620

Maine Coon, Argentée
se colle au pont au-dessus
des chutes glacées

Richard Vallance

I realize now that very few people like my haiku anymore, probably because I write too many and folks are bored to death with them, but I do, and that is all that counts.

Je me rends enfin pleinement compte du fait que la plupart des gens n’aime plus mes haikus, peut-être parce-ce qu’à leur avis, j’en écris trop et ils en ont marre. mais moi, je les aime, et c’est tout ce qui compte.


eternal spring haiku du printemps éternel – I peer through leaves = à travers les feuilles

I peer through leaves
and who am I thrilled to see? –
why you, my dear serf

à travers les feuilles
qui est-ce que je vois? –
toi, mon cher serf

I peer through the leaves 620

Richard Vallance

in memory of my beloved Maine Coon chat, Argentée
à la mémoire de ma Maine Coon chérie, Argentée 


eternal summer haiku de l’été éternel – sweet cat passed away = chère chatte trépassée

sweet cat passed away,
you dash through heaven’s forests –
my wee free spirit

free spirit 620

chère chatte trépassée
dans les forêts du ciel –
pet’t esprit libre

Richard Vallance

in memory of my beloved Maine Coon chat, Argentée
à la mémoire de ma Maine Coon chérie, Argentée 


spring haiku de printemps – no robin singing = aucun rouge-gorge 

a snowy morning –
I guess spring is in hiding –
no robin singing

no robin regis auffray 620

matin enneigé –
le printemps se cache-t-il ?
aucun rouge-gorge ne chante

Régis Auffray

photo by Régis Auffray

translated into French by Richard Vallance

traduit en français par Richard Vallance


winter spring haiku d’hiver – rain over ice = pluie sur glace

rain over ice,
the bleakest blue liturgy
streaks our window sill

rain over ice 620

pluie sur neige,
la liturgie la plus triste
tache la fenêtre

Richard Vallance
 

spring haiku de printemps – Argentée poses = Argentée pose

Argentée poses,
pretty as she pleases –
no one’s April fool

Argentee pretty 620

Argentée pose
comme elle se voit jolie –
poisson d’avril ? ... non !

Richard Vallance

in loving memory of Argentée = à la mémoire précieuse d’Argentée


winter haiku d’hiver – Argentée growls = Argentée grogne

Argentée growls
on the snowy mill wheel?
nah! she yawns

Argentee growls 620

Argentée grogne
sur la roue du moulin ?
mais non ! elle baille

Richard Vallance

Learning to write

Just your average PhD student using the internet to enhance their CV

Minoan Linear A, Linear B, Knossos & Mycenae

Minoan Linear A, Linear B, Knossos & Mycenae

Reowr

Poetry that purrs. It's reowr because the cat said so.

Egyptian Moon ~My love of Ancient Egypt~

Hieroglyphic,Ancientegypt,archaeology

Eris' Smile

I'm a reconstructionist-ish Hellenic Polytheist. My pronouns are they/theirs and fae/faers, and I am gay as hell.

CrapPile

A blog about writing, society, and life itself

Super Sleep Heavy

For times when sleep don't come easy

bal837

A topnotch WordPress.com site

Santorini Tours

Private Tours in Santorini

Demetrio Demetriadi

Σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος…

Duplicate My Success

How to be successful in internet marketing.

A Geordie Lost in London

How to live the London life, on a Northern budget

Penelope Burns

Learn How to Be a Productive Blogger

Gleaning The Scriptures

The Savior Lives To Teach.

Macedonian Ancestry

"I thank the gods for being Greek" - Alexander the Great

THE GEOPOLITICAL CHESS GAME

Geopolitics - The Road To Global Ruin * Γεωπολιτική - Ο Δρόμος Προς Παγκόσμια Καταστροφή

Care, Bliss and the Universe

Life, the Universe and Yourself

alexankarrbooks

'Eyeball-chewin' Bastard'

William Rubel

The Magic of Fire : Traditional Foodways

Albania -ilire- Pellazgët

GJUHA SHQIPE_ETIMOLOGJI

anne frandi-coory

A Life in Two Halves

Traditional Polytheist

A site devoted to the study and discussion of ethnic and traditional polytheism throughout the world, in regard to its nature, history, and present standing in general.

Rilkes Panther

fictional stories and social commentary

LAZYBUTHEALTHY

Easy healthy recipes for lazy busy people

The Whirling Bee

Reality has no walls, no edges - a journey in altered states of consciousness

SV3DPRINTER

The future of humanity with science and technology research based on 3D and 4D Printing

Diary of a Pagan Art Student

History, folklore, art, paganism

CreyenteAarav

Celebrating Poetry.

O LADO ESCURO DA LUA

Minha maneira de ver, falar, ouvir e pensar o mundo... se quiser, venha comigo...

blog bangla mail

Welcome My Site

GIRLS16@LUND

4th Lund Conference on Games, Interaction, Reasoning, Learning and Semantics

Site Title

“Love recognizes no barriers. It jumps hurdles, leaps fences, penetrates walls to arrive at its destination full of hope.” — Maya Angelou

LinneaTanner.com - Apollo's Raven

LinneaTanner.com - Apollo's Raven

When Women Inspire

Inspirational Women | Health and Lifestyle Tips

Dirty Sci-Fi Buddha

Musings and books from a grunty overthinker

Yahuah Is Everything

My blogs on The Bible and the true name of God Yahuah and His Son,Yahusha,

Musings on History

Teacher looking at Ancient History and Gothic Literature in an historical context mainly.

The Deadliest Blogger: Military History Page

The historical writing of Barry C. Jacobsen

THE SHIELD OF ACHILLES

Artistic Reconstruction and Original Translation From Homer's "Iliad" by Kathleen Vail

Akhelas Writing

The Myriad Musings of Austin Conrad

%d bloggers like this: