winter haiku d'hiver = woven on the rose = tissée sur la rose contest for/ concours pour Haiku universel https://www.facebook.com/groups/881510312054311/1079124202292920/?comment_id=1080101855528488¬if_id=1569594513702178¬if_t=group_commentwoven on the rose the economy of snow leaves her room to bloom tissée sur la rose l'économie de la neige la laisse fleurir Richard Vallance photo public domain
Tag Archive: blossom
spring haiku de printemps – peek-a-boo kitty! = je te vois chaton peek-a-boo kitty! yes caress the wee sprout – that's what you're aboutje te vois chaton caresser le bourgeon – c'est comme tu es fait Richard Vallance photo public domain
summer haiku – the wild rose blossoms = l'églantine fleurit the wild rose blossoms in roseate radiance in her own timel'églantine fleurit, son éclat si rosâtre à son rythme Richard Vallance photo © by/ par Ellie Brown, with our thanks, avec nos remerciements !
spring haiku de printemps – all our daffodils = toutes nos jonquilles all our daffodils hemmed in by rotten leaves blossom sans souci *toutes nos jonquilles entourées de feuilles mortes fleurissent sans souci Richard Vallance * Although a French expression, sans souci is also English, and means “carefree” * Bien qu’elle soit une expression française, sans souci l’est aussi en anglais et signifie « carefree » . Richard Vallance
summer haiku d’ été – a spotted frog = une grenouille maculée a spotted frog on a lotus blossom – his perfumed worldsur une fleur de lotus une grenouille maculée – son monde parfumé Richard Vallance
spring haiku de printemps ice floes = les blocs de neige ice floes drifting downstream - snowdrops blossomles blocs de glace qui dérivent en aval - les perce-neiges fleurissent Richard Vallance