THEORY 2.2: The Principle of Regressive Extrapolation in Progressive Reconstruction of Linear B Grammar:  Theory into Practice:

Applying the Principle of Regressive Extrapolation from the Ionic/Attic conjugation, we simply (or rather not so simply) extrapolate what we believe to have been the most likely equivalent forms in Mycenaean Greek, in this particular case, the conjugation of the present tense active of the verb, e/xein – e/xw e/xeij e/xee h2 e/xei e/xomen e/xete e/xonsi h2 e/xousi

from which we can more or less confidently derive its probable equivalent conjugation in Mycenaean Greek.  As you can see, the table of conjugation of the present tense active of the verb, EKEE “to have” is reversed from that illustrated in the previous post:

Regressive Extrapolation Verb EKEE to have

The reason for this is readily apparent.  In order to extrapolate the most probable Mycenaean conjugation for the verb, EKEE, we need an ancient Greek alphabetic conjugation of the same verb as our point of reference or departure.  There are 4 steps to this process, in two stages  [1: Regression (steps 1-4) and 2: Progression (step 5)]:

Regression:
1 We look for an ancient Greek alphabetic conjugation preferably in the order of the dialects as prescribed above;
2  We analyze the conjugation of the dialect we have chosen as our point of reference or departure;
3 We look for any extant grammatical forms in Mycenaean Greek of the conjugation in question. For the Mycenaean verb, EKEE, there are 3, which I refer to as attested, tagged as (A) in the Table above. These forms are found on extant tablets, and are therefore confirmed.  The more attested forms there are for any conjugation or part of speech, the sounder the reconstruction is. 
4 We regressively convert the conjugation into its most probable Mycenaean conjugation, wherever possible, by deriving the missing forms from their ancient Greek alphabetic counterparts.  These derived forms are tagged as (D) in the Table above.

Progression:
5 In so doing, we have now succeeded in progressively reconstructing the present tense active of the Mycenaean verb EKEE, “to have”, by filling in its missing components with the most probable equivalents to the Greek alphabetic conjugation.  I refer to this reconstruction as progressive.   

In the case of the verb, EKEE, “to have”, it has proven impossible for me to reconstruct the second person singular e/xeij with any degree of certainty, so I have not attempted to. If there are any linguists expert in ancient languages who can assist me in reconstruct grammatical forms beyond my own level of expertise (which is admittedly limited to my own understanding of the Mycenaean dialect), I wholeheartedly welcome their input. 

However, since 3 of the 6 components of the conjugation of the Mycenaean verb EKEE are extant, i.e. attested (A), I believe that, in this instance, we can assert with some confidence that the conjugation of the verb EKEE we have progressively reconstructed, by filling in the remaining derivative forms (D), is probably accurate.